Josephine - Paliopaido - перевод текста песни на немецкий

Paliopaido - Josephineперевод на немецкий




Paliopaido
Frechdachs
Σε έχουν για παλιόπαιδο
Sie halten dich für einen Frechdachs
Μα το δικό μου το παλιόπαιδο
Aber mein Frechdachs
Είσαι εσύ και σ′ αγαπώ
Das bist du, und ich liebe dich
Σε έχουν για παλιόπαιδο
Sie halten dich für einen Frechdachs
Μα το δικό μου το παλιόπαιδο
Aber mein Frechdachs
Είσαι εσύ και σ' αγαπώ
Das bist du, und ich liebe dich
Όλα αλλάξαν στην ζωή μου όταν σε είδα
Alles änderte sich in meinem Leben, als ich dich sah
Ήρθες και έφερες μαζί σου καταιγίδα
Du kamst und brachtest einen Sturm mit dir
Στο μυαλό μου να γυρνάς πρωί και βράδυ
In meinem Kopf drehst du dich Tag und Nacht
Και στο σώμα μου τα χείλι σου σημάδι
Und auf meinem Körper deine Lippen eine Spur
Δεν με νοιάζει που οι φίλοι μου μου λένε
Es ist mir egal, was meine Freunde mir sagen
Πως για σένα τα χειρότερα όλοι λένε
Dass alle das Schlechteste über dich erzählen
Δεν με νοιάζει που μου λένε να προσέχω
Es ist mir egal, dass sie mir sagen, ich soll aufpassen
Όλα μάτια μου μαζί σου τα αντέχω
Alles, mein Schatz, halte ich mit dir aus
Δεν ακούω όσα γράφουν και τις φήμες
Ich höre nicht auf das, was sie schreiben, und die Gerüchte
Τέρμα αγάπη μου έχω όλες τις ευθύνες
Schluss, meine Liebe, ich übernehme alle Verantwortung
Δεν ακούω πια κανέναν δεν μπορώ
Ich höre auf niemanden mehr, ich kann nicht
Και τους αγνοώ
Und ich ignoriere sie
Σε έχουν για παλιόπαιδο
Sie halten dich für einen Frechdachs
Μα το δικό μου το παλιόπαιδο
Aber mein Frechdachs
Είσαι εσύ και σ′ αγαπώ
Das bist du, und ich liebe dich
Σε έχουν για παλιόπαιδο
Sie halten dich für einen Frechdachs
Μα το δικό μου το παλιόπαιδο
Aber mein Frechdachs
Είσαι εσύ και σ' αγαπώ
Das bist du, und ich liebe dich
Λογική μην ψάχνεις να έχει η αγάπη
Suche keine Logik in der Liebe
Λίγοι βάδισαν σε αυτό το μονοπάτι
Wenige sind diesen Pfad gegangen
Και όσοι τώρα μου φωνάζουν είσαι λάθος
Und jene, die mir jetzt zurufen, du liegst falsch
Δεν γνωρίζουν τι είναι τρέλα, τι είναι πάθος
Wissen nicht, was Wahnsinn ist, was Leidenschaft ist
Δεν με νοιάζει που οι φίλοι μου μου λένε
Es ist mir egal, was meine Freunde mir sagen
Πως για σένα τα χειρότερα όλοι λένε
Dass alle das Schlechteste über dich erzählen
Δεν με νοιάζει που μου λένε να προσέχω
Es ist mir egal, dass sie mir sagen, ich soll aufpassen
Όλα μάτια μου μαζί σου τα αντέχω
Alles, mein Schatz, halte ich mit dir aus
Δεν ακούω όσα γράφουν και τις φήμες
Ich höre nicht auf das, was sie schreiben, und die Gerüchte
Τέρμα αγάπη μου έχω όλες τις ευθύνες
Schluss, meine Liebe, ich übernehme alle Verantwortung
Δεν ακούω πια κανέναν δεν μπορώ
Ich höre auf niemanden mehr, ich kann nicht
Και τους αγνοώ
Und ich ignoriere sie
Σε έχουν για παλιόπαιδο
Sie halten dich für einen Frechdachs
Μα το δικό μου το παλιόπαιδο
Aber mein Frechdachs
Είσαι εσύ και σ' αγαπώ
Das bist du, und ich liebe dich
Σε έχουν για παλιόπαιδο
Sie halten dich für einen Frechdachs
Μα το δικό μου το παλιόπαιδο
Aber mein Frechdachs
Είσαι εσύ και σ′ αγαπώ
Das bist du, und ich liebe dich
Σε έχουν για παλιόπαιδο
Sie halten dich für einen Frechdachs
Μα το δικό μου το παλιόπαιδο
Aber mein Frechdachs
Είσαι εσύ και σ′ αγαπώ
Das bist du, und ich liebe dich
Σε έχουν για παλιόπαιδο
Sie halten dich für einen Frechdachs
Μα το δικό μου το παλιόπαιδο
Aber mein Frechdachs
Είσαι εσύ
Das bist du
Σε έχουν για παλιόπαιδο
Sie halten dich für einen Frechdachs
Μα το δικό μου το παλιόπαιδο
Aber mein Frechdachs
Είσαι εσύ και σ' αγαπώ
Das bist du, und ich liebe dich
Σε έχουν για παλιόπαιδο
Sie halten dich für einen Frechdachs
Μα το δικό μου το παλιόπαιδο
Aber mein Frechdachs
Είσαι εσύ και σ′ αγαπώ
Das bist du, und ich liebe dich





Авторы: Leonidas Sozos


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.