Josephine - Ta Kalytera Paidia - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Josephine - Ta Kalytera Paidia




Ήρθες κι εσύ στη δική μου ζωή
Ты тоже вошел в мою жизнь
Με φτερά ανοιχτά και πολλές υποσχέσεις
С распростертыми крыльями и множеством обещаний
Είπα κι εγώ σοβαρά να σε δω
Я серьезно сказал, что тоже хочу тебя увидеть
Μα πετάς χαμηλά, πόσο ακόμα θα πέσεις;
Но ты летишь низко, как долго ты еще будешь падать;
Αδιαφορώ
Мне все равно.
Με κουράζει όλο αυτό
Все это меня утомляет
Δε θα μάθεις εδώ
Вы не будете учиться здесь
Πως κρατιούνται οι σχέσεις
Как держатся отношения
Τι να μου πούνε τα καλύτερα παιδιά
Что лучшие парни могут мне сказать
Γιατί κι εσύ ήσουνα ένα απ' αυτά
Потому что ты тоже был одним из них
Κι ακόμα ψέματα μαθαίνω από παντού
И все равно лжи я учусь отовсюду
Καλό παιδί μα όχι εδώ, να πας αλλού
Хороший мальчик, но не здесь, иди в другое место
Τι να μου πούνε τα καλύτερα παιδιά
Что лучшие парни могут мне сказать
Μου φτάνει κάποιος να 'χει μέσα του καρδιά
Этого достаточно, чтобы в ком-то было сердце.
Θέλω ο λόγος του να είναι υπογραφή
Я хочу, чтобы его слово было подписью
Κι ας είναι στ' άλλα το χειρότερο παιδί
Даже если он худший ребенок в мире.
Ήρθες κι εσύ, σαν φωτιά δυνατή
Ты тоже пришел, как сильный огонь.
Είπες λόγια πολλά μα πολύ δε θα αντέξεις
Ты сказал много слов, но долго ты не протянешь.
Λάθη παντού, άλλο ένα κι εσύ
Ошибки повсюду, другой и ты
Μα θα παίξω εγώ πριν μαζί μου να παίξεις
Но я поиграю, прежде чем ты поиграешь со мной
Αδιαφορώ
Мне все равно.
Με κουράζει όλο αυτό
Все это меня утомляет
Δε θα μάθεις εδώ
Вы не будете учиться здесь
Πως κρατιούνται οι σχέσεις
Как держатся отношения
Τι να μου πούνε τα καλύτερα παιδιά
Что лучшие парни могут мне сказать
Γιατί κι εσύ ήσουνα ένα απ'αυτα
Потому что ты был одним из них.
Κι ακόμα ψέματα μαθαίνω από παντού
И все равно лжи я учусь отовсюду
Καλό παιδί μα όχι εδώ, να πας αλλού
Хороший мальчик, но не здесь, иди в другое место
Τι να μου πούνε τα καλύτερα παιδιά
Что лучшие парни могут мне сказать
Μου φτάνει κάποιος να 'χει μέσα του καρδιά
Этого достаточно, чтобы в ком-то было сердце.
Θέλω ο λόγος του να είναι υπογραφή
Я хочу, чтобы его слово было подписью
Κι ας είναι στ' άλλα το χειρότερο παιδί
Даже если он худший ребенок в мире.
Μη με κοιτάς
Не смотри на меня.
Μη μ' ακουμπάς
Не прикасайся ко мне.
Είμαι σαν ρεύμα που χτυπά
Я подобен потоку, который бьет
Δε θα σε δω πιο σοβαρά
Я не буду видеть тебя более серьезным
Τι να μου πούνε τα καλύτερα παιδιά
Что лучшие парни могут мне сказать
Γιατί κι εσύ ήσουνα ένα απ' αυτά
Потому что ты тоже был одним из них
Κι ακόμα ψέματα μαθαίνω από παντού
И все равно лжи я учусь отовсюду
Καλό παιδί μα όχι εδώ, να πας αλλού
Хороший мальчик, но не здесь, иди в другое место
Τι να μου πούνε τα καλύτερα παιδιά
Что лучшие парни могут мне сказать
Μου φτάνει κάποιος να χει μέσα του καρδιά
Этого достаточно, чтобы в ком-то было сердце.
Θέλω ο λόγος του να είναι υπογραφή
Я хочу, чтобы его слово было подписью
Κι ας είναι στ' άλλα το χειρότερο παιδί
Даже если он худший ребенок в мире.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.