Текст и перевод песни Josey - Diplôme
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
On
fait
rien
ça
ooh...
We're
doing
nothing,
oh...
Hmm
y'a
affaire
encore
Oooh
Hmm,
there's
still
something
going
on,
ooh
C'est
ça
oooh
That's
it,
ooh
J'ai
rencontré
Bijou
I
met
Bijou
Il
a
le
swagg
il
a
la
classe
He's
got
swag,
he's
got
class
Mignon
garçon
intelligent
il
est
posé
Cute,
intelligent
boy,
he's
settled
On
s'est
rencontré
on
s'est
aimé
We
met,
we
loved
each
other
Ca
n'a
pas
loupé
il
m'a
dit
je
veux
t'épouser
It
didn't
fail,
he
told
me
he
wants
to
marry
me
Tu
seras
la
mère
de
mes
enfants
tu
seras
ma
reine
You'll
be
the
mother
of
my
children,
you'll
be
my
queen
ça
fait
dix
ans
qu'on
est
là
It's
been
ten
years
we've
been
together
Bébé
tu
étudies
mon
comportement
Baby,
you're
studying
my
behavior
Quel
genre
de
diplôme
tu
veux
avoir?
(Oh
bébé)
What
kind
of
diploma
do
you
want
to
get?
(Oh
baby)
Dans
ton
championnat
tu
es
là
In
your
championship,
you're
there
Y'a
plus
prolongation
(Oh
bébé)
There's
no
more
extra
time
(Oh
baby)
Quel
genre
de
diplôme
tu
veux
avoir?
(Oh
bébé)
What
kind
of
diploma
do
you
want
to
get?
(Oh
baby)
C'est
quelle
étude
qui
finit
pas
What
kind
of
study
never
ends
Si
tu
veux
pas
faut
me
liberer
If
you
don't
want
me,
you
have
to
set
me
free
Oh
Bijou
je
veux
savoir
où
on
va
Oh
Bijou,
I
want
to
know
where
we're
going
Parce
que
dans
ma
peau
de
femme
Because
in
my
woman's
skin
Je
prends
de
l'âge
avec
le
temps
I'm
getting
older
with
time
Tu
es
là
finis
ma
jeunesse
You're
here,
finishing
my
youth
Tu
ne
tiens
pas
tes
promesses
You
don't
keep
your
promises
Maintenant
tu
veux
m'enceinter
une
deuxième
fois
pour
me
deposer
Now
you
want
to
get
me
pregnant
a
second
time
to
leave
me
Tu
ne
veux
pas
passer
devant
le
maire
pour
me
légaliser
You
don't
want
to
go
before
the
mayor
to
make
me
legal
Je
t'ai
assez
prouvé
que
je
veux
rester
I've
proven
to
you
enough
that
I
want
to
stay
Si
tu
ne
veux
pas
de
moi
dis
moi
If
you
don't
want
me,
tell
me
Mais
ne
me
dit
pas
que
tu
veux
m'étudis
But
don't
tell
me
you
want
to
study
me
Quel
genre
de
diplôme
tu
veux
avoir?
(Oh
bébé)
What
kind
of
diploma
do
you
want
to
get?
(Oh
baby)
Dans
ton
championnat
tu
es
là
In
your
championship,
you're
there
Y'a
plus
prolongation
(Oh
bébé)
There's
no
more
extra
time
(Oh
baby)
Quel
genre
de
diplôme
tu
veux
avoir?
(Oh
bébé)
What
kind
of
diploma
do
you
want
to
get?
(Oh
baby)
C'est
quelle
étude
qui
finit
pas
What
kind
of
study
never
ends
Si
tu
tu
veux
pas
faut
me
liberer
If
you
don't
want
me,
you
have
to
set
me
free
Phény
le
magicien,
pimente
moi
la
guitare
Pheny
the
magician,
spice
up
the
guitar
for
me
Papa
François
Konian
Papa
François
Konian
Daysie
Frangine
Daysie
Frangine
Bleu
Dominique
Bleu
Dominique
Je
l'ai
supplié
pour
la
dote
I
begged
him
for
the
dowry
J'ai
pleuré
las
larmes
de
mon
âme
I
cried
the
tears
of
my
soul
Mais
je
n'ai
jamais
rien
vu
venir
But
I
never
saw
anything
coming
Etant
fatiguée
j'ai
décidé
de
me
retirer
Being
tired,
I
decided
to
withdraw
C'est
maintenant
qu'il
est
chaud
It's
now
that
he's
hot
Bébé
jeveux
te
présenter
à
maman
Baby,
I
want
to
introduce
you
to
mom
Bébé
je
veux
te
présenter
à
papa
Baby,
I
want
to
introduce
you
to
dad
BIJOU
(C'est
trop
tard
c'est
maintenant
tu
me
veux
c'est
trop
tard)
BIJOU
(It's
too
late,
it's
now
you
want
me,
it's
too
late)
Je
suis
deja
partie
(c'est
trop
tard)
I'm
already
gone
(it's
too
late)
Un
avenir
meilleur
m'attend
(c'est
trop
tard)
A
better
future
awaits
me
(it's
too
late)
Moi
que
tu
vois
là
quelqu'un
saura
ma
valeur
Me
that
you
see
here,
someone
will
know
my
worth
Maintenant
que
c'est
gaté
Now
that
it's
spoiled
C'est
là
que
tu
veux
...
That's
when
you
want
...
...Je
suis
déja
partie
...I'm
already
gone
Toi
c'est
maintenant
que
tu
veux
You,
it's
now
that
you
want
Tu
n'as
rien
vu
encore
You
haven't
seen
anything
yet
Beat
encore
stylé
sur
le
côté
Beat
still
stylish
on
the
side
Allez
bôkô
bôkô
Go
bôkô
bôkô
Bôkô
ba
bôkô
ba
bôkô
ba
bôkô
Bôkô
ba
bôkô
ba
bôkô
ba
bôkô
Ha
bôkô
bôkô
bôkô
ba
bôkô
Ha
bôkô
bôkô
bôkô
ba
bôkô
Goumin
goumin
m'a
gagné
lova
Goumin
goumin
got
me
lova
(C'est
gaté)
(It's
spoiled)
Goumin
goumin
ne
m'a
pas
loupé
Goumin
goumin
didn't
miss
me
Totorino
le
samouraï
Totorino
the
samurai
Konnie
Touré
Konnie
Touré
C'est
maintenant
qu'il
est
prêt
It's
now
that
he's
ready
Yves
De
M'Bella
Yves
De
M'Bella
Serges
Aurier
Serges
Aurier
Abdoul
karim
Abdoul
karim
Kenzo
Cash
Money
Kenzo
Cash
Money
Audrey
Liliane
Audrey
Liliane
Ah
Okolin
Guissa
Ah
Okolin
Guissa
Le
grand
maîtr
Francky
The
great
master
Francky
Bisou
là-bas
Kiss
over
there
Bisou
là-bas
Kiss
over
there
Bisou
là-bas
Kiss
over
there
Maman
Dorian
Six
killer
Mom
Dorian
Six
killer
Là
là
on
fait
comment?
There
there,
what
do
we
do?
Quel
genre
de
diplôme
tu
veux
avoir?
(Oh
bébé)
What
kind
of
diploma
do
you
want
to
get?
(Oh
baby)
Dans
ton
championnat
tu
es
là
In
your
championship,
you're
there
Y'a
plus
prolongation
(Oh
bébé)
There's
no
more
extra
time
(Oh
baby)
Quel
genre
de
diplôme
tu
veux
avoir?
(Oh
bébé)
What
kind
of
diploma
do
you
want
to
get?
(Oh
baby)
C'est
quel
étude
qui
finiit
pas
What
kind
of
study
never
ends
Si
tu
tu
veux
pas
faut
me
liberer
If
you
don't
want
me,
you
have
to
set
me
free
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dr
Альбом
Diplôme
дата релиза
16-07-2015
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.