Josey - Vendeur d'illusions - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Josey - Vendeur d'illusions




Vendeur d'illusions
Продавец иллюзий
Tu veux dire que le gars tu l'as pris au sérieux oooh
Ты хочешь сказать, что ты его всерьез восприняла, оох?
Il a mis goût dans ton oreille mais son derrière est grié ooh
Он тебе сладко пел, а сам ни гроша не стоит, оох.
Waaah donc tu l'as pris au sérieux ooh
Ваах, так ты его всерьез восприняла, оох?
Tu veux dire que le gars tu l'as pris au serieux oooh
Ты хочешь сказать, что ты его всерьез восприняла, оох?
Il a mis beurre dans tes yeux Appolo va te tuer ohhh
Он тебе пудрил мозги, этот Аполлон тебя погубит, оох.
Waaah donc tu l'as pris au sérieux ooh
Ваах, так ты его всерьез восприняла, оох?
Toujours sapé dans les grands coins
Всегда наряженный, тусуется в дорогих местах,
Il vient en réperage
Приходит на разведку,
C'est lui il n'a rien dans ses pôches
У него самого ни гроша в кармане,
Son goût de luxe c'est exagérer
Его тяга к роскоши это перебор.
Les mogos de maintenant sont pires que les gos ooh
Нынешние мужики хуже, чем сплетницы, оох.
(Tenter regretter)
(Попробуешь пожалеешь)
Ah tu as touché, tu laisse ta pôche tu es tombé
Ах, ты клюнула, оставила свои денежки и попалась.
Qui t'a dit que ton mogo même il est sérieux ooh
Кто тебе сказал, что твой мужик вообще серьезный, оох?
Tu veux dire que le gars tu le prends au sérieux oooh
Ты хочешь сказать, что ты его всерьез воспринимаешь, оох?
C'est un VI comme ça tu prends pour t'afficher ooh
Это просто продавец иллюзий, с которым ты хочешь покрасоваться, оох.
D'abord même il est kpoclé
Во-первых, он вообще на мели,
Il prend les affaires de ses amis
Берет вещи у друзей,
Il a mangé ton esprit tu es rentré dans son jeu ooh
Он запудрил тебе мозги, ты попалась на его удочку, оох.
Le gars il est jaloux comme un trou pendant qu'il est casé
Этот парень завистлив, как черт, хотя сам несвободен,
Il va te prendre en haut en haut et puis il va te jeter ooh
Он поднимет тебя до небес, а потом бросит, оох.
(Tenter regretter)
(Попробуешь пожалеешь)
Ah tu as toucher tu laisses ta peau tu es tombé
Ах, ты клюнула, оставила свою шкуру и попалась.
Aaaah faut arrêter ça toi même ça ta loupé
Ааах, нужно с этим завязывать, у тебя самой ничего не вышло.
Faut penser avant de te donner
Нужно думать, прежде чем отдаваться.
Aaaah toi même faut travailler
Ааах, тебе самой нужно работать.
Les dames ouvrez vos yeux
Дамы, откройте глаза!
Les gars sont plus prêts à dépenser cadeau
Парни больше не готовы тратить деньги на подарки.
C'est revolu deh
Это уже в прошлом.
S'amusement pour vous
Развлечение для вас.
Fenny le magicien
Фенни Волшебник.
Ah amusement pour vous
Ах, развлечение для вас.
Caresse moi la guitare
Погладь мне гитару.
Ah s'amusement pour vous
Ах, развлечение для вас.
Marina Timité
Марина Тимите.
Ah amusement pour vous
Ах, развлечение для вас.
Toleka
Толека.
S'amusement pour vous
Развлечение для вас.
Petit amusement on va s'enjailler
Небольшое развлечение, мы будем веселиться.
(Ah s'amusement pour vous
(Ах, развлечение для вас
Ah amusement pour vous)
Ах, развлечение для вас)
Petit amusement c'est pour bringer
Небольшое развлечение, чтобы выпить.
(Ah s'amusement pour vous
(Ах, развлечение для вас
Ah amusement pour vous)
Ах, развлечение для вас)
Faut libérer faut libérer
Нужно освободиться, нужно освободиться.
Faut libérer faut libérer
Нужно освободиться, нужно освободиться.
Faut libérer libérer libérer
Нужно освободиться, освободиться, освободиться.
Deh faut libérer faut libérer
Да, нужно освободиться, нужно освободиться.
Ooooorh le gars on le connait (sisi) on
Оооох, этого парня мы знаем (да-да), мы
Le voit dans ses dégagements (hinhin)
Видим его по его манерам (хи-хи).
Le gars tu le connait (sisi) on le
Этого парня ты знаешь (да-да), мы знаем его
Ses traffiquements
Махинации.
Momo wang ééh
Момо Ванг эээ
Konny Toure
Конни Туре
Adama traoré
Адама Траоре
Molare
Моларе
Serey Die Serge Aurier
Серей Ди Серж Орье
Felix Peha ah
Феликс Пеха ах
Général Goldon ééh
Генерал Голдон эээ
Seydou Doumbia
Сейду Думбия
Doudou Sticker de Genève éééh
Дуду Стике из Женевы эээ
Mambé mama mambé mama
Мамбе мама, мамбе мама
Seré monté sur le coté
Сере поднялся на сторону
Seré monté Bleu Dominique
Сере поднялся, Блю Доминик
Seré monté sur le coté
Сере поднялся на сторону
Seré monté Eh DIEU
Сере поднялся, О БОЖЕ
Mambé mama mambé mama
Мамбе мама, мамбе мама
Seré monté sur le coté
Сере поднялся на сторону
Seré monté Roméo Kouakou
Сере поднялся, Ромео Куаку
Seré monté sur le coté
Сере поднялся на сторону
Seré monté Eh DIEU
Сере поднялся, О БОЖЕ
S'amusement pour vous
Развлечение для вас.
Ah amusement pour vous
Ах, развлечение для вас.
S'amusement pour vous
Развлечение для вас.
Ah amusement pour vous
Ах, развлечение для вас.
(Hum Il va finir tous tes jours
(Хм, он потратит все твои дни
Ici, tu vas rien voir dedans)
Здесь, ты ничего не получишь)
S'amusement pour vous
Развлечение для вас.
Ah amusement pour vous
Ах, развлечение для вас.
S'amusement pour vous
Развлечение для вас.
Ah amusement pour vous
Ах, развлечение для вас.
Faut pas fâcher hein nous s'amuser
Не нужно злиться, эй, мы развлекаемся.
Faut pas fâcher hein nous s'amuser
Не нужно злиться, эй, мы развлекаемся.





Авторы: Josey


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.