Текст и перевод песни Joséito Fernández - Guajira Guantanamera
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Guajira Guantanamera
Guantanamera Guajira
Guantanamera,
guajira
guantanamera,
Guantanamera,
sweet
Guantanamera,
Guantanamera,
guajira
guantanamera.
Guantanamera,
sweet
Guantanamera.
Yo
soy
un
hombre
sincero,
I
am
a
man
of
truth,
De
donde
crece
la
palma.
From
where
the
palm
tree
grows.
Yo
soy
un
hombre
sincero,
I
am
a
man
of
truth,
De
donde
crece
la
palma.
From
where
the
palm
tree
grows.
Y
antes
de
morir
yo
quiero
And
before
I
die
I
want
to
Cantar
mis
versos
del
alma.
Sing
my
verses
from
the
soul.
Guantanamera,
guajira
guantanamera,
Guantanamera,
sweet
Guantanamera,
Guantanamera,
guajira
guantanamera.
Guantanamera,
sweet
Guantanamera.
Cultivo
una
rosa
blanca
I
grow
a
white
rose
En
junio
como
en
enero.
In
June
as
in
January.
Cultivo
una
rosa
blanca
I
grow
a
white
rose
En
junio
como
en
enero.
In
June
as
in
January.
Para
el
amigo
sincero,
For
the
sincere
friend,
Que
me
da
su
mano
franca.
Who
gives
me
his
open
hand.
Guantanamera,
guajira
guantanamera,
Guantanamera,
sweet
Guantanamera,
Guantanamera,
guajira
guantanamera,
Guantanamera,
sweet
Guantanamera,
Guantanamera,
guajira
guantanamera,
Guantanamera,
sweet
Guantanamera,
Guantanamera,
guajira
guantanamera.
Guantanamera,
sweet
Guantanamera.
Mi
verso
es
de
un
verde
claro,
My
verse
is
of
a
light
green,
Y
de
un
carmín
encendido.
And
of
a
bright
carmine.
Mi
verso
es
de
un
verde
claro,
My
verse
is
of
a
light
green,
Y
de
un
carmín
encendido.
And
of
a
bright
carmine.
Mi
verso
es
un
ciervo
herido,
My
verse
is
a
wounded
deer,
Que
busca
del
monte
amparo.
Who
seeks
shelter
in
the
mountains.
Guantanamera,
guajira
guantanamera
Guantanamera,
sweet
Guantanamera
Guantanamera,
guajira
guantanamera
Guantanamera,
sweet
Guantanamera
Guantanamera,
guajira
guantanamera
Guantanamera,
sweet
Guantanamera
Guantanamera,
guajira
guantanamera
Guantanamera,
sweet
Guantanamera
Guantanamera,
guajira
guantanamera
Guantanamera,
sweet
Guantanamera
Guantanamera,
guajira
guantanamera
Guantanamera,
sweet
Guantanamera
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Joseito Fernandez Diaz
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.