Текст и перевод песни Josh. - Bis du heiratest
Egal,
ob
du
lachst,
egal,
ob'st
jetzt
weinst
Неважно,
смеетесь
ли
вы,
независимо
от
того,
плачете
ли
вы
сейчас
Bis
du
heiratst,
ist
es
wieder
vorbei
К
тому
времени,
когда
вы
женитесь,
все
кончено
Als
er
dir
gsagt
hat,
er
liebt
jetzt
eine
andre
Когда
он
сказал
тебе,
что
теперь
любит
кого-то
другого
Merkst
du
nur,
wie
dein
Herz
grad
an
die
Wand
fährt
Вы
только
что
заметили,
как
ваше
сердце
бьется
о
стену
прямо
сейчас?
Bricht
auseinander,
denkst,
es
wird
nie
mehr
ganz
Разрываясь,
думая,
что
никогда
не
будет
целым
Nie
mehr
ganz
Никогда
полностью
Dein
erstes
Auto
hat
jetzt
einen
Kratzer
Ваша
первая
машина
теперь
имеет
царапину
Da
war
halt
plötzlich
viel
zu
wenig
Platz
da
Вдруг
не
хватило
места
Du
denkst
dir:
"Scheiße,
warum
eigentlich
ich?
Ты
такой:
Черт,
почему
я?
Manchmal
fühlt
sich
einfach
alles
oag
an
Иногда
все
просто
чувствует
себя
оаг
Doch
egal,
ob
du
lachst,
egal,
ob'st
jetzt
weinst
Но
неважно,
если
ты
смеешься,
неважно,
плачешь
ли
ты
сейчас
Bis
du
heiratst,
ist
es
wieder
vorbei
К
тому
времени,
когда
вы
женитесь,
все
кончено
Egal,
ob
du
fällst,
egal,
ob'st
jetzt
schreist
Неважно,
если
ты
упадешь,
неважно,
если
ты
сейчас
закричишь
Irgendwann
geht
alles
wieder
vorbei
Когда-нибудь
все
закончится
Mach
dir
bitte
keine
Sorgen
Не
волнуйтесь
Es
geht
vorbei,
vielleicht
nicht
morgen
Это
пройдет,
может
быть,
не
завтра
Doch
egal,
ob
du
lachst,
egal,
ob'st
jetzt
weinst
Но
неважно,
если
ты
смеешься,
неважно,
плачешь
ли
ты
сейчас
Bis
du
heiratst,
ist
es
wieder
vorbei
К
тому
времени,
когда
вы
женитесь,
все
кончено
Ist
es
wieder
vorbei
Это
снова
закончилось?
Als
sie
dir
sagt,
ihre
Eltern
woll'n
verreisen
Когда
она
говорит
тебе,
что
ее
родители
хотят
уйти
Schmeißt
ihr
'ne
Party
und
du
lädst
ihn
ein,
doch
Устрой
ей
вечеринку,
и
ты
пригласишь
его,
да
Das
Haus
ist
gsteckt
voll
und
er
ist
nicht
dabei
Дом
упакован,
и
его
там
нет
Deine
Freunde
woll'n
dir
etwas
schenken
Твои
друзья
хотят
тебе
что-то
подарить
Deine
Lieblingsband
auf
am
Festival
mit
Campen
Ваша
любимая
группа
на
фестивале
с
кемпингом
Du
bist
besoffen
und
sie
spiel'n
ohne
dich
Ты
пьян,
и
они
играют
без
тебя
Manchmal
fühlt
sich
einfach
alles
oag
an
Иногда
все
просто
чувствует
себя
оаг
Doch
egal,
ob
du
lachst,
egal,
ob'st
jetzt
weinst
Но
неважно,
если
ты
смеешься,
неважно,
плачешь
ли
ты
сейчас
Bis
du
heiratst,
ist
es
wieder
vorbei
К
тому
времени,
когда
вы
женитесь,
все
кончено
Egal,
ob
du
fällst,
egal,
ob'st
jetzt
schreist
Неважно,
если
ты
упадешь,
неважно,
если
ты
сейчас
закричишь
Irgendwann
geht
alles
wieder
vorbei
Когда-нибудь
все
закончится
Mach
dir
bitte
keine
Sorgen
Не
волнуйтесь
Es
geht
vorbei,
vielleicht
nicht
morgen
Это
пройдет,
может
быть,
не
завтра
Doch
egal,
ob
du
lachst,
egal,
ob'st
jetzt
weinst
Но
неважно,
если
ты
смеешься,
неважно,
плачешь
ли
ты
сейчас
Bis
du
heiratst,
ist
es
wieder
vorbei
К
тому
времени,
когда
вы
женитесь,
все
кончено
Ist
es
wieder
vorbei
Это
снова
закончилось?
Auch
wenn
du
stolperst
und
es
mal
wehtut
Даже
если
ты
споткнешься
и
иногда
будет
больно
Bis
zur
Hochzeit
ist
es
wieder
vorbei
Все
кончено
перед
свадьбой
Wenn
du
hinfällst,
zählt
nur,
dass
du
aufstehst
Если
ты
упадешь,
все,
что
имеет
значение,
это
то,
что
ты
встанешь
Bis
zur
Hochzeit
До
свадьбы
Denn
egal,
ob
du
lachst,
egal,
ob'st
jetzt
weinst
Потому
что
неважно,
если
ты
смеешься,
неважно,
плачешь
ли
ты
сейчас.
Bis
du
heiratst,
ist
es
wieder
vorbei
К
тому
времени,
когда
вы
женитесь,
все
кончено
Egal,
ob
du
fällst,
egal,
ob'st
jetzt
schreist
Неважно,
если
ты
упадешь,
неважно,
если
ты
сейчас
закричишь
Irgendwann
geht
alles
wieder
vorbei
Когда-нибудь
все
закончится
Mach
dir
bitte
keine
Sorgen
Не
волнуйтесь
Es
geht
vorbei,
vielleicht
nicht
morgen
Это
пройдет,
может
быть,
не
завтра
Doch
egal,
ob
du
lachst,
egal,
ob'st
jetzt
weinst
Но
неважно,
если
ты
смеешься,
неважно,
плачешь
ли
ты
сейчас
Bis
du
heiratst,
ist
es
wieder
vorbei
К
тому
времени,
когда
вы
женитесь,
все
кончено
Ist
es
wieder
vorbei
Это
снова
закончилось?
Bis
du
heiratst,
ist
es
wieder
vorbei
К
тому
времени,
когда
вы
женитесь,
все
кончено
Bis
du
heiratst,
ist
es
wieder
vorbei
К
тому
времени,
когда
вы
женитесь,
все
кончено
Bis
du
heiratst,
ist
es
wieder
vorbei
К
тому
времени,
когда
вы
женитесь,
все
кончено
Bis
du
heiratst,
ist
es
wieder
vorbei
К
тому
времени,
когда
вы
женитесь,
все
кончено
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jens Johannes Schneider, Johannes Sumpich, Julius Kalmbacher
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.