Текст и перевод песни Josh. - Die Wiener Taube
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Die Wiener Taube
Венская голубка
Wie
oft
bewegt
die
Wiener
Taube
eigentlich
am
Tag
den
Kopf
im
Schnitt?
Как
часто,
интересно,
венская
голубка
двигает
головой
в
среднем
за
день?
Ein
Kreisverkehr
ist
anzunehmnderweise
nicht
der
Weg
zum
Glück
Круговое
движение,
по-видимому,
не
путь
к
счастью.
Wie
viel
Streifen
hat
ein
Zebra,
woher
komm
ma,
wohin
geh
ma?
Сколько
полосок
у
зебры,
откуда
мы
пришли,
куда
мы
идем?
Steh'n
die
Ampeln
mehr
auf
Rot
oder
auf
Grün?
Чаще
ли
горят
светофоры
красным
или
зеленым?
Ich
setz
mich
auf
die
Bank
vor
Ingeborgs
Trafik
Я
сажусь
на
скамейку
перед
магазинчиком
Ингеборг.
Ich
hab
so
viel
zu
zerdenken
Мне
нужно
столько
всего
обдумать.
Und
ein'n
Kopf,
der
zu
viel
wiegt,
und
ich
И
голова
у
меня
слишком
тяжелая,
и
я...
Warte
hier,
ich
warte
hier
Жду
здесь,
я
жду
здесь.
Ich
glaub,
ich
werd
hier
abgeholt
Кажется,
меня
здесь
заберут.
Und
das
ist
eh
okay,
das
ist
eh
okay
И
это
нормально,
это
нормально.
Es
war
auch
wirklich
sehr
viel
los
Здесь
было
действительно
очень
много
всего.
Und
jetzt
wart
ich
hier
auf
mich
И
теперь
я
жду
здесь
себя.
Vor
und
nach
dem
großen
Zirkus
liegt
man
oft
mit
sich
allein
im
Bett
До
и
после
большого
цирка
часто
лежишь
в
постели
наедине
с
собой.
In
dem
Hotel
liegt
auf
dem
alten
Glanz
'ne
zarte
Schicht
aus
Staub
und
Dreck
В
отеле
на
старом
блеске
лежит
нежный
слой
пыли
и
грязи.
Noch
zweihundert
Kilometer,
also
früher
oder
später
Еще
двести
километров,
так
что
рано
или
поздно...
Geh
ich
zu
ihr
und
kauf
ma
wieder
ein
paar
Tschick
Я
пойду
к
ней
и
снова
куплю
себе
пару
сигарет.
Ich
setz
mich
auf
die
Bank
vor
Ingeborgs
Trafik
Я
сажусь
на
скамейку
перед
магазинчиком
Ингеборг.
Ich
hab
so
viel
zu
zerdenken
Мне
нужно
столько
всего
обдумать.
Und
ein'n
Kopf,
der
zu
viel
wiegt,
und
ich
И
голова
у
меня
слишком
тяжелая,
и
я...
Warte
hier,
ich
warte
hier
Жду
здесь,
я
жду
здесь.
Ich
glaub,
ich
werd
hier
abgeholt
Кажется,
меня
здесь
заберут.
Und
das
ist
eh
okay,
das
ist
eh
okay
И
это
нормально,
это
нормально.
Es
war
auch
wirklich
sehr
viel
los
Здесь
было
действительно
очень
много
всего.
Und
jetzt
wart
ich
hier
auf
mich
И
теперь
я
жду
здесь
себя.
Jetzt
steht
sie
neben
mir
und
sagt
Вот
она
стоит
рядом
со
мной
и
говорит:
"Es
ist
schon
spät,
ich
sperr
gleich
zu
"Уже
поздно,
я
скоро
закрываюсь.
Kann
ich
noch
etwas
für
dich
tun?"
Могу
ли
я
еще
что-нибудь
для
тебя
сделать?"
"Nein,
ist
okay,
ich
werd
hier
abgeholt"
"Нет,
все
в
порядке,
меня
здесь
заберут".
Und
ich
warte
hier,
ich
warte
hier
И
я
жду
здесь,
я
жду
здесь.
Ich
glaub,
ich
werd
hier
abgeholt
Кажется,
меня
здесь
заберут.
Und
das
ist
eh
okay,
das
ist
eh
okay
И
это
нормально,
это
нормально.
Es
war
auch
wirklich
sehr
viel
los
Здесь
было
действительно
очень
много
всего.
Und
jetzt
wart
ich
hier
auf
mich
И
теперь
я
жду
здесь
себя.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Florian Cojocaru, Johannes Sumpich, Alexa Voss
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.