Josh. - Die Wiener Taube - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Josh. - Die Wiener Taube




Die Wiener Taube
Венская голубка
Wie oft bewegt die Wiener Taube eigentlich am Tag den Kopf im Schnitt?
Как часто, интересно, венская голубка двигает головой в среднем за день?
Ein Kreisverkehr ist anzunehmnderweise nicht der Weg zum Glück
Круговое движение, по-видимому, не путь к счастью.
Wie viel Streifen hat ein Zebra, woher komm ma, wohin geh ma?
Сколько полосок у зебры, откуда мы пришли, куда мы идем?
Steh'n die Ampeln mehr auf Rot oder auf Grün?
Чаще ли горят светофоры красным или зеленым?
Ich setz mich auf die Bank vor Ingeborgs Trafik
Я сажусь на скамейку перед магазинчиком Ингеборг.
Ich hab so viel zu zerdenken
Мне нужно столько всего обдумать.
Und ein'n Kopf, der zu viel wiegt, und ich
И голова у меня слишком тяжелая, и я...
Warte hier, ich warte hier
Жду здесь, я жду здесь.
Ich glaub, ich werd hier abgeholt
Кажется, меня здесь заберут.
Und das ist eh okay, das ist eh okay
И это нормально, это нормально.
Es war auch wirklich sehr viel los
Здесь было действительно очень много всего.
Und jetzt wart ich hier auf mich
И теперь я жду здесь себя.
Vor und nach dem großen Zirkus liegt man oft mit sich allein im Bett
До и после большого цирка часто лежишь в постели наедине с собой.
In dem Hotel liegt auf dem alten Glanz 'ne zarte Schicht aus Staub und Dreck
В отеле на старом блеске лежит нежный слой пыли и грязи.
Noch zweihundert Kilometer, also früher oder später
Еще двести километров, так что рано или поздно...
Geh ich zu ihr und kauf ma wieder ein paar Tschick
Я пойду к ней и снова куплю себе пару сигарет.
Ich setz mich auf die Bank vor Ingeborgs Trafik
Я сажусь на скамейку перед магазинчиком Ингеборг.
Ich hab so viel zu zerdenken
Мне нужно столько всего обдумать.
Und ein'n Kopf, der zu viel wiegt, und ich
И голова у меня слишком тяжелая, и я...
Warte hier, ich warte hier
Жду здесь, я жду здесь.
Ich glaub, ich werd hier abgeholt
Кажется, меня здесь заберут.
Und das ist eh okay, das ist eh okay
И это нормально, это нормально.
Es war auch wirklich sehr viel los
Здесь было действительно очень много всего.
Und jetzt wart ich hier auf mich
И теперь я жду здесь себя.
Jetzt steht sie neben mir und sagt
Вот она стоит рядом со мной и говорит:
"Es ist schon spät, ich sperr gleich zu
"Уже поздно, я скоро закрываюсь.
Kann ich noch etwas für dich tun?"
Могу ли я еще что-нибудь для тебя сделать?"
"Nein, ist okay, ich werd hier abgeholt"
"Нет, все в порядке, меня здесь заберут".
Und ich warte hier, ich warte hier
И я жду здесь, я жду здесь.
Ich glaub, ich werd hier abgeholt
Кажется, меня здесь заберут.
Und das ist eh okay, das ist eh okay
И это нормально, это нормально.
Es war auch wirklich sehr viel los
Здесь было действительно очень много всего.
Und jetzt wart ich hier auf mich
И теперь я жду здесь себя.





Авторы: Florian Cojocaru, Johannes Sumpich, Alexa Voss


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.