Josh. - Meer im Herbst - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Josh. - Meer im Herbst




Meer im Herbst
The Sea in Autumn
Alle wollen ein Foto von dir, hurra
Everyone wants a photo of you, hurray
Fürs Familienbuch und Instagram
For the family album and Instagram
Alle wollen ein'n Platz neben dir, hurra
Everyone wants a seat next to you, hurray
Und wer dich kennt, gibt damit an
And those who know you will brag about it
Von Anfang Mai bis rein in den September
From the beginning of May until well into September
Wenn's Glück hast bissl länger
If you're lucky, a little longer
Bist du da blaue Star
You are the blue star
Den ganzen Sommer Partys aufm Strand
All summer long, parties on the beach
Hab'n eine Burg aus Sand, bis alle wieder fahr'n
We build a castle out of sand until everyone leaves
Sag, hat das Meer im Herbst auch Depressionen
Tell me, does the sea also get depressed in autumn
So wie ich sie immer hab?
Like I always do?
Was macht das Meer mit all den Emotionen
What does the sea do with all the emotions
Wenn es merkt, niemand ist mehr da?
When it realizes no one is there anymore?
Niemand ist mehr da, ey, ey
No one is here anymore, hey, hey
Niemand ist mehr da, da
No one is here anymore, there
Ob das Meer sich auch manchmal fragt
Does the sea sometimes also wonder
Ob sie wieder komm'n im nächsten Jahr
If they will come back next year
Wusst irgendwas ändert an sich, oder
Did something change, or
Bleibt es so, wie es immer war?
Does it stay the same as it always was?
Sag, hat das Meer im Herbst auch Depressionen
Tell me, does the sea also get depressed in autumn
So wie ich sie immer hab?
Like I always do?
Was macht das Meer mit all den Emotionen
What does the sea do with all the emotions
Wenn es merkt, niemand ist mehr da?
When it realizes no one is there anymore?
Niemand ist mehr da, ey, ey
No one is here anymore, hey, hey
Niemand ist mehr da, da
No one is here anymore, there
Von Anfang Mai bis rein in den September
From the beginning of May until well into September
Wenn's Glück hast bissl länger
If you're lucky, a little longer
Bist du da blaue Star
You are the blue star
Ich glaub das Meer hat manchmal Depressionen
I think the sea sometimes gets depressed
So wie ich sie immer hab
Like I always do
Wenn ich merk, niemand ist mehr da
When I realize, no one is there anymore
Niemand ist mehr da, ey, ey
No one is here anymore, hey, hey
Niemand ist mehr da, da
No one is here anymore, there
Niemand ist mehr da, ey, ey
No one is here anymore, hey, hey
Niemand ist mehr da, da
No one is here anymore, there
Niemand ist mehr da
No one is here anymore





Авторы: Tamara Olorga, Ricardo Bettiol, Johannes Sumpich


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.