Josh - Ajnabi - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Josh - Ajnabi




Ajnabi
Stranger
Yeh meri doorie paas aaney lagi
This my distance started to come near
Jaanoun na janoun q bhulaney lagi
I do not know why you started to forget
Merey dil mein kaisi kami
What a deficiency in my heart
Merey dil ki yeh kahani
This story of my heart
Ho, ho aisey dikhaney ki naadani yaheen
Ho, ho such naivety to show
Larhney jhagarney ki beytaabi yaheen
Such impatience to fight and quarrel
Merey dil se main ajnabi
I am a stranger to my heart
Mere dil ki yeh kahani
This story of my heart
Yeh nahin maaney paharoun mein bas jaaey
Do not accept to settle in the mountains
Jaan bachaaey, dar sey yeh naa ghabraaey
Save your life, do not be afraid of fear
Saath dikhaaey yeh manzil ho ajnabi yeah
Show togetherness, as a destination, be strange, yeah
Tum nahin jaanogey yeh main kya boloun
You will not know what I speak of
Tum pehchano gey main kya sochoun
You will recognize what I think of
Merey dil ki yeh bandagi
This devotion of my heart
Ho merey dil ki yeh kahani
Ho my story of my heart
Yeh nahin maaney paharoun mein bas jaaey
Do not accept to settle in the mountains
Jaan bachaaey, dar sey yeh naa ghabraay
Save your life, do not be afraid of fear
Saath dikhaaey yeh manzil ho ajnabi yeah
Show togetherness, as a destination, be strange, yeah
Naa santo juda hai leken aik sada hai yehi
Neither saints are separate, yet there is this one voice
Oh asan k tasavvur ki hai yeh raza aur yaqeen
Oh, it is this choice and conviction of easy thinking
Janam ki wajah se tu hain ham yehan ajnabi
By virtue of birth, you are my stranger here
Karam ki jurrat sey hain ham abhi mehjabeen
We are still modest by the courage of kindness
Suno mere andar meri justujo
Listen to my inner search
Suno merey dil ka ubharta raho
Listen to my heart rising
Suno meri saansoun ki aahat mein zindagi
Listen to the breath of my breath, life
Ho ho ho
Ho ho ho
Merey dil se main ajnabi
I am a stranger to my heart
Ho merey dil ki yeh kahani
Ho my story of my heart
Yeh nahin maaney paharoun mein bas jaaein
Do not agree to settle for the mountains
Jaan bachaay dar se yeh naa ghabraey
Save your life, do not be afraid of fear
Saath dikhaay k manzil ho ajnabi yeah
Show together that the destination is strange, yeah
Ho ho ho
Ho ho ho
Tum pehchaano gey yeh mein kya sochoun
You will recognize what I think
Ho ajnabi, ho ajnabi
Ho stranger, ho stranger
Ajnabi, ajnabi
Stranger, stranger





Авторы: Rupinder Singh Magon, Khurram Hussain


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.