Текст и перевод песни Josh - Bei dir
Wenn
ich
dich
seh',
dann
tuts
noch
weh
When
I
see
you,
it
still
hurts
Und
ich
fahr
immer
noch
gern
auf
Urlaub
And
I
still
like
to
go
on
vacation
An
diesen
kleinen
Platz
am
See
To
that
little
spot
on
the
lake
Der
erlebt
den
letzten
Frühling
It's
experiencing
its
last
spring
Ich
kann
die
Bagger
dort
schon
sehn'
I
can
already
see
the
diggers
there
Die
baun'
da
jetzt
ein
schönes
Hochhaus
They're
building
a
nice
high-rise
now
Mit
einem
Park
und
einer
Allee
With
a
park
and
a
boulevard
Dort
ist
kein
Platz
mehr
für
Romantik
There's
no
more
room
for
romance
Dosenbier
und
dich
am
See
Canned
beer
and
you
at
the
lake
Ich
weiß
die
Welt
sie
will
mich
weiter
drehn'
I
know
the
world
wants
to
move
on
Ich
halt'
sie
an,
kann
noch
nicht
weitergehn'
I'm
holding
it
back,
I
can't
move
on
Und
ich
schließ'
die
Augen,
And
I
close
my
eyes,
Und
mal
ein
buntes
Bild
von
dir
And
paint
a
colorful
picture
of
you
Und
ich
hab
mein
Herz
And
I
have
my
heart
Und
das
ist
immer
noch
ganz
voll
von
dir
And
it's
still
completely
full
of
you
Und
ich
schließ'
die
Augen
And
I
close
my
eyes
Und
fahr'
ein
ganzes
Jahr
lang
weg
mit
dir
And
drive
away
with
you
for
a
whole
year
Und
ich
hab'
mein
Herz,
And
I
have
my
heart,
Mein
Herz
immer
noch
bei
dir
My
heart
still
with
you
Ich
hab'
mein
Herz
bei
dir
I
have
my
heart
with
you
Wenn
ich
hier
bin
tut
's
noch
weh
When
I'm
here
it
still
hurts
Ich
geh
noch
gerne
durch
die
Straßen
I
still
like
to
walk
through
the
streets
Zu
unsrem
kleinem
Stammcafe
To
our
little
regular
café
Dort
trinkt
man
jetzt
nur
noch
Gin
Tonic
They
only
drink
gin
and
tonic
there
now
Rosa
Wein
und
Ingwertee
Rosé
wine
and
ginger
tea
Man
spielt
dort
Poker
jetzt
mit
Karten
They
play
poker
there
now
with
cards
Das
Würfelbrett
verstaubt
im
Eck
The
dice
board
gathers
dust
in
the
corner
So
wie
ich
beim
auf
dich
warten
Just
like
me
while
waiting
for
you
Das
Bier
vor
mir
ist
mein
Versteck
The
beer
in
front
of
me
is
my
hiding
place
Ich
weiß
die
Welt
sie
will
dich
weiter
drehn'
I
know
the
world
wants
to
move
you
on
Ich
halt'
sie
an,
kann
noch
nicht
weiter
gehn
I'm
holding
it
back,
I
can't
move
on
Und
ich
schließ'
die
Augen,
And
I
close
my
eyes,
Und
mal
ein
buntes
Bild
von
dir
And
paint
a
colorful
picture
of
you
Und
ich
hab
mein
Herz
And
I
have
my
heart
Und
das
is
immer
noch
ganz
voll
von
dir
And
it's
still
completely
full
of
you
Und
ich
schließ'
die
Augen
And
I
close
my
eyes
Und
fahr'
ein
ganzes
Jahr
lang
weg
mit
dir
And
drive
away
with
you
for
a
whole
year
Und
ich
hab'
mein
Herz,
And
I
have
my
heart,
Mein
Herz
immer
noch
bei
dir
My
heart
still
with
you
Ich
hab'
mein
Herz
bei
dir
I
have
my
heart
with
you
Und
ich
schließ'
die
Augen
And
I
close
my
eyes
Und
mal
ein
buntes
Bild
von
dir
And
paint
a
colorful
picture
of
you
Und
ich
hab'
mein
Herz
And
I
have
my
heart
Und
das
is
immer
noch
ganz
voll
von
dir
And
it's
still
completely
full
of
you
Und
ich
schließ'
die
augen
And
I
close
my
eyes
Und
fahr'
ein
ganzes
Jahr
lang
weg
mir
dir
And
drive
away
with
you
for
a
whole
year
Und
ich
hab
mein
Herz
And
I
have
my
heart
Ja
mein
Herz
Yes,
my
heart
Immer
noch
bei
dir
Still
with
you
Ich
hab
mein
Herz
bei
dir
I
have
my
heart
with
you
Immer
noch
bei
dir
Still
with
you
Ich
hab
mein
Herz
bei
dir
I
have
my
heart
with
you
Immernoch
bei
dir
Still
with
you
Ich
hab
mein
Herz
bei
dir
I
have
my
heart
with
you
Wenn
ich
dich
seh'
dann
tuts
noch
weh.
When
I
see
you
it
still
hurts.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Martin Kromar, Johannes Sumpich
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.