Текст и перевод песни Josh - Ich spiel
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ich
bin
nun
langsam
in
′nem
Alter
I'm
now
slowly
of
an
age
Um
mich
frei
zu
entscheiden
To
make
my
own
decisions
Ob
ich
wirklich
glücklich
sein
will
Whether
I
really
want
to
be
happy
Oder
geht's
mir
nur
ums
Leiden
Or
am
I
just
going
to
suffer
Während
andere
schon
Häuser
bauen
While
others
are
already
building
houses
Bau′
ich
nur
weiter
Scheiße
I'm
just
building
more
shit
An
manchen
Katertagen
weiß
ich
nicht
mal
wie
ich
heiße
On
some
hangover
days
I
don't
even
know
my
name
Vielleicht
mal
schwarze
Zahlen
am
Konto
Maybe
have
some
black
numbers
on
my
account
Und
Versicherung
für's
Alter
And
insurance
for
old
age
Anstatt
noch
'nen
Gig
in
Wien
Instead
of
another
gig
in
Vienna
Steht
dann
winzig
klein
im
Falter
Then
there
is
a
tiny
message
in
the
newspaper
Ich
sollt′
schon
längst
erwachsen
sein
I
should
have
become
an
adult
long
ago
Mich
zumindest
danach
fühl′n
At
least
feel
like
it
Doch
ich
zieh'
neue
Seiten
auf
But
I
turn
to
new
pages
Und
fang′
wieder
an
zu
spiel'n
And
start
playing
again
Und
ich
spiel′
und
ich
spiel'
und
ich
spiel′
And
I
play
and
I
play
and
I
play
Und
ich
spiel'
für
wen
ander'n
And
I
play
for
someone
else
Weil
ich′s
will,
weil
ich′s
will,
weil
ich's
will
Because
I
want
to,
because
I
want
to,
because
I
want
to
Weil
ich′s
will
nur
für
mich
Because
I
want
it
only
for
myself
Und
ich
spiel'
und
ich
spiel′
und
ich
spiel'
And
I
play
and
I
play
and
I
play
Und
ich
spiel′
für
wen
ander'n
And
I
play
for
someone
else
Und
ich
spiel',
wenn
ich
spiel′,
weil
ich
spiel′
And
I
play,
when
I
play,
because
I
play
Dass
ich
spiel'
auch
für
dich
That
I
play
also
for
you
Die
Chancen,
die
sich
bieten
The
opportunities
that
arise
Sollt′
ich
nutzen,
aber
schnell
I
should
take
advantage
of,
but
fast
Ich
verschlaf'
doch
nur
die
Tage
I
only
sleep
away
the
days
Und
fahr′
weiter
Karussell
And
continue
riding
the
carousel
Dann
wunder'
ich
mich,
dass
sich
immer
alles
um
mich
dreht
Then
I
wonder
why
everything
always
revolves
around
me
Zum
Glück
dreht
sich′s
nicht
schneller
Fortunately,
it
doesn't
turn
any
faster
Ich
bin
eh
zu
oft
zu
spät
I'm
often
too
late
anyway
Und
ich
spiel'
und
ich
spiel'
und
ich
spiel′
And
I
play
and
I
play
and
I
play
Und
ich
spiel′
für
wen
ander'n
And
I
play
for
someone
else
Weil
ich′s
will,
weil
ich's
will,
weil
ich′s
will
Because
I
want
to,
because
I
want
to,
because
I
want
to
Weil
ich's
will
nur
für
mich
Because
I
want
it
only
for
myself
Und
ich
spiel′
und
ich
spiel'
und
ich
spiel'
And
I
play
and
I
play
and
I
play
Und
ich
spiel′
für
wen
ander′n
And
I
play
for
someone
else
Und
ich
spiel',
wenn
ich
spiel′,
weil
ich
spiel'
And
I
play,
when
I
play,
because
I
play
Dass
ich
spiel′
auch
für
dich
That
I
play
also
for
you
Und
ich
weiß,
das
geht
auch
anders
And
I
know,
that's
different
Aber
geht
das
auch
für
mich?
But
will
it
work
for
me?
Und
ich
spiel'
und
ich
spiel′
und
ich
spiel'
And
I
play
and
I
play
and
I
play
Und
ich
spiel'
für
wen
ander′n
And
I
play
for
someone
else
Weil
ich′s
will,
weil
ich's
will,
weil
ich′s
will
Because
I
want
to,
because
I
want
to,
because
I
want
to
Weil
ich's
will
nur
für
mich
Because
I
want
it
only
for
myself
Und
ich
spiel′
und
ich
spiel'
und
ich
spiel′
And
I
play
and
I
play
and
I
play
Und
ich
spiel'
für
wen
ander'n
And
I
play
for
someone
else
Und
ich
spiel′,
wenn
ich
spiel′,
weil
ich
spiel'
And
I
play,
when
I
play,
because
I
play
Dass
ich
spiel′
auch
für
dich
That
I
play
also
for
you
Und
ich
spiel',
wenn
ich
spiel′,
weil
ich
spiel'
And
I
play,
when
I
play,
because
I
play
Dass
ich
spiel′
auch
für
dich
That
I
play
also
for
you
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Martin Kromar, Johannes Sumpich
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.