Текст и перевод песни Josh A feat. Iamjakehill - Better Days
Sometimes
I
see
right
through
this
world
and
what
it
means
Иногда
я
вижу
этот
мир
насквозь
и
то,
что
он
значит.
Sometimes
I
need
a
break
before
I
burst
right
through
the
seams
Иногда
мне
нужен
перерыв,
прежде
чем
я
прорвусь
сквозь
швы.
Sometimes
I
just
don't
like
the
way
they
talking
down
to
me
Иногда
мне
просто
не
нравится,
как
они
разговаривают
со
мной.
And
I
just
wanna
find
a
way
to
live
out
all
my
dreams
И
я
просто
хочу
найти
способ
воплотить
в
жизнь
все
свои
мечты.
There'll
be
better
days,
better
days,
yea...
Будут
лучшие
дни,
лучшие
дни,
да...
And
there'll
be
better
days,
better
days,
yea...
И
будут
лучшие
дни,
лучшие
дни,
да...
And
there'll
be
better
days,
better
days,
yea...
И
будут
лучшие
дни,
лучшие
дни,
да...
And
there'll
be
better
days,
better
days,
yea...
И
будут
лучшие
дни,
лучшие
дни,
да...
I
tried
so
hard
to
be
selfless
Я
так
старался
быть
самоотверженным.
But
sometimes
I
still
feel
selfish
Но
иногда
я
все
еще
чувствую
себя
эгоистом.
But
making
racks
on
these
tracks
Но
делать
стойки
на
этих
дорожках
...
Still
feels
like
I'm
under
selling
Мне
все
еще
кажется,
что
я
продаюсь.
I
got
my
bills
payed
Мои
счета
оплачены.
Life
changes
and
still
I
don't
feel
great
Жизнь
меняется,
и
все
равно
я
не
чувствую
себя
прекрасно.
I
don't
know
what
the
answer
is
Я
не
знаю,
каков
ответ.
But
it
sure
as
hell
ain't
fame
Но,
черт
возьми,
это
точно
не
слава.
'Cause
I
still
got
these
daily
struggles
Потому
что
у
меня
все
еще
есть
эти
ежедневные
проблемы.
Used
to
turn
to
my
uncle
Раньше
я
обращался
к
своему
дяде.
But
like
half
my
family's
gone,
now
Но
как
будто
половина
моей
семьи
ушла.
Got
no
one
to
turn
to
Некому
обратиться.
So
I
write
all
of
these
songs
down
Поэтому
я
записываю
все
эти
песни.
I
let
it
out,
focus
on
the
pain
Я
выпускаю
это,
сосредоточься
на
боли.
I
just
wanna
find
someone
that's
going
through
the
same,
yeah
Я
просто
хочу
найти
кого-то,
кто
переживает
то
же
самое,
да.
Better
days,
better
days,
yea...
Лучшие
дни,
лучшие
дни,
да...
And
there'll
be
better
days,
better
days,
yea...
И
будут
лучшие
дни,
лучшие
дни,
да...
And
there'll
be
better
days,
better
days,
yea...
И
будут
лучшие
дни,
лучшие
дни,
да...
And
there'll
be
better
days,
better
days,
yea...
И
будут
лучшие
дни,
лучшие
дни,
да...
Sometimes
I
see
right
through
this
world
and
what
it
means
Иногда
я
вижу
этот
мир
насквозь
и
то,
что
он
значит.
Sometimes
I
need
a
break
before
I
burst
right
through
the
seams
Иногда
мне
нужен
перерыв,
прежде
чем
я
прорвусь
сквозь
швы.
Sometimes
I
just
don't
like
the
way
they
talking
down
to
me
Иногда
мне
просто
не
нравится,
как
они
разговаривают
со
мной.
And
I
just
wanna
find
a
way
to
live
out
all
my
dreams
И
я
просто
хочу
найти
способ
воплотить
в
жизнь
все
свои
мечты.
There'll
be
better
days,
better
days,
yea...
Будут
лучшие
дни,
лучшие
дни,
да...
And
there'll
be
better
days,
better
days,
yea...
И
будут
лучшие
дни,
лучшие
дни,
да...
And
there'll
be
better
days,
better
days,
yea...
И
будут
лучшие
дни,
лучшие
дни,
да...
And
there'll
be
better
days,
better
days,
yea...
И
будут
лучшие
дни,
лучшие
дни,
да...
Yeah,
I
took
my
cold
heart
Да,
я
забрал
свое
холодное
сердце.
Packed
it
up
and
left
it
all
behind
Собрал
все
и
оставил
позади.
Been
feelin'
so
dark
Было
так
темно
...
But
that's
just
how
it
is
before
you
shine
Но
это
именно
так,
прежде
чем
ты
засияешь.
Another
lesson
Еще
один
урок.
Gotta
learn
to
make
a
good
impression
Нужно
научиться
производить
хорошее
впечатление.
To
everybody
listening
Всем,
кто
слушает.
I
feel
you
if
you
stressin'
Я
чувствую
тебя,
если
ты
напрягаешься.
I'm
back
again,
I'm
back
again
Я
снова
вернулся,
я
снова
вернулся.
My
destination
never
desolated
Мой
пункт
назначения
никогда
не
был
опустошен.
Feel
like
a
lion,
I'ma
die
a
king
Почувствуй
себя
львом,
я
умру
королем.
All
the
OG's
know
just
what
I
mean
Все
гангстеры
знают,
что
я
имею
в
виду.
Life's
been
a
journey,
here
to
stay
Жизнь
была
путешествием,
чтобы
остаться.
Bound
for
solace
on
my
way
По
пути
к
утешению.
Keep
on
movin'
Продолжай
двигаться!
How
you're
doin'?
Как
поживаешь?
Promise
there'll
be
better
days
Обещай,
что
будут
лучшие
дни.
Better
days,
better
days,
yea...
Лучшие
дни,
лучшие
дни,
да...
And
there'll
be
better
days,
better
days,
yea...
И
будут
лучшие
дни,
лучшие
дни,
да...
And
there'll
be
better
days,
better
days,
yea...
И
будут
лучшие
дни,
лучшие
дни,
да...
And
there'll
be
better
days,
better
days,
yea...
И
будут
лучшие
дни,
лучшие
дни,
да...
Sometimes
I
see
right
through
this
world
and
what
it
means
Иногда
я
вижу
этот
мир
насквозь
и
то,
что
он
значит.
Sometimes
I
need
a
break
before
I
burst
right
through
the
seams
Иногда
мне
нужен
перерыв,
прежде
чем
я
прорвусь
сквозь
швы.
Sometimes
I
just
don't
like
the
way
they
talking
down
to
me
Иногда
мне
просто
не
нравится,
как
они
разговаривают
со
мной.
And
I
just
wanna
find
a
way
to
live
out
all
my
dreams
И
я
просто
хочу
найти
способ
воплотить
в
жизнь
все
свои
мечты.
There'll
be
better
days,
better
days,
yea...
Будут
лучшие
дни,
лучшие
дни,
да...
And
there'll
be
better
days,
better
days,
yea...
И
будут
лучшие
дни,
лучшие
дни,
да...
And
there'll
be
better
days,
better
days,
yea...
И
будут
лучшие
дни,
лучшие
дни,
да...
And
there'll
be
better
days,
better
days,
yea...
И
будут
лучшие
дни,
лучшие
дни,
да...
There'll
be
better
days,
better
days,
yea...
Будут
лучшие
дни,
лучшие
дни,
да...
And
there'll
be
better
days,
better
days,
yea...
И
будут
лучшие
дни,
лучшие
дни,
да...
And
there'll
be
better
days,
better
days,
yea...
И
будут
лучшие
дни,
лучшие
дни,
да...
And
there'll
be
better
days,
better
days,
yea...
И
будут
лучшие
дни,
лучшие
дни,
да...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.