Текст и перевод песни Josh A - Man of the Year
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Man of the Year
Человек года
Feel
like
everybody
talk
right
out
their
neck
Чувствую,
все
вокруг
болтают
чепуху,
Feel
like
everybody
give
no
respect
Чувствую,
никто
не
проявляет
уважения.
Man
I
invented
this,
poppin'
that
limitless
Эй,
я
это
придумал,
безграничный
потенциал
раскрыл,
Boutta
come
out
of
my
cage
like
Nicholas
Вырываюсь
из
клетки,
словно
Николас
Кейдж.
Feel
like
the
man
of
the
year,
never
been
so
clear
Чувствую
себя
человеком
года,
все
предельно
ясно,
Shaking
all
my
fans
hands,
jumping
in
the
crowd
Жму
руки
фанатам,
прыгаю
в
толпу,
No,
I
don't
have
no
fears,
yuh
Нет,
у
меня
нет
страхов,
да.
Feel
like
the
man
of
the
year,
never
been
so
clear
Чувствую
себя
человеком
года,
все
предельно
ясно,
Shaking
all
my
fans
hands,
jumping
in
the
crowd
Жму
руки
фанатам,
прыгаю
в
толпу,
No,
I
don't
have
no
fears,
yuh
Нет,
у
меня
нет
страхов,
да.
Been
at
it
a
minute,
I'm
back
with
a
vengeance
Давно
в
деле,
вернулся
с
удвоенной
силой,
I'm
stacking
my
digits
Коплю
цифры
на
счете,
I'm
like
a
promission
Я
как
разрешение,
I
don't
mean
to
body
you
fools
Не
хочу
вас
унижать,
Don't
wanna
smoke
no
juul
Не
хочу
курить
Juul,
Don't
wanna
be
so
cruel
Не
хочу
быть
жестоким,
But
i
gotta
touch
up
my
craft
Но
должен
отточить
мастерство,
Loading
them
hits
like
a
mag
Заряжаю
хиты,
как
магазин,
My
last
tape
tame
with
the
tracks
Мой
последний
релиз
был
спокойным,
My
next
tape
made
for
the
raps,
its
just
a
matter
of
fact
Следующий
создан
для
рэпа,
это
просто
факт.
Yes
you
can't
come
and
get
it
Да,
тебе
этого
не
достичь,
Got
fans
in
the
ceiling
you
banned
if
it
isn't
У
меня
фанаты
повсюду,
ты
в
бане,
если
не
с
нами,
Tap
bands
if
you
kill
it
for
dumbasses
really
Играй
музыку,
если
ты
крут,
для
настоящих
дураков,
Murdering
out
here
for
checks
that
I
get
in
week
Убиваю
здесь
за
гонорары,
что
получаю
еженедельно.
Dumbasses
really
talking
shit
Дураки
болтают
всякую
чушь,
Cause
lowkey
they
wish
they
were
me
Потому
что
втайне
хотят
быть
мной,
Cause
I
got
a
lot
of
the
green
Потому
что
у
меня
много
зелени,
None
of
my
town
will
see
Никто
в
моем
городе
такого
не
увидит,
Savings
account
lookin'
mean
Сберегательный
счет
выглядит
внушительно.
Original
loner,
medicinal
smoker
Истинный
одиночка,
курю
в
медицинских
целях,
A
veteran
here,
but
the
show
isn't
over
Ветеран
здесь,
но
шоу
еще
не
окончено.
I
never
done
this
before
Я
никогда
раньше
такого
не
делал,
Never
done
hits
before
Никогда
не
делал
хитов,
Never
done
trap
with
a
twist
before
Никогда
не
делал
трэп
с
изюминкой,
Wanna
know
why,
well,
bitch,
I'm
bored
Хочешь
знать,
почему?
Ну,
детка,
мне
скучно.
And
I
got
a
lot
on
my
plate
И
у
меня
много
дел,
I
got
a
lot
on
my
plate
У
меня
много
дел,
I
got
a
lot
on
my
У
меня
много...
All
my
life
I've
been
in
cages
just
sitting
and
waitin'
Всю
жизнь
провел
в
клетке,
просто
сидел
и
ждал,
Got
sick
of
wages,
so
then
escaped
it
Меня
тошнило
от
зарплаты,
поэтому
я
сбежал,
I've
been
underrated,
man
how
could
they
hate
it?
Меня
недооценивали,
как
они
могли
ненавидеть?
Man
they
could
be
changing
and
they
could
be
making
Они
могли
бы
меняться
и
создавать,
Same
shit
I'm
making
but
they'd
rather
take
it
То
же
самое,
что
и
я,
но
они
предпочитают
брать,
Man
they'd
rather
fake
it,
yeah
they'd
rather
shame
it
Они
предпочитают
притворяться,
они
предпочитают
стыдить,
Yeah,
they'd
rather
waste
it,
yeah
they'd
rather
shake
it
Они
предпочитают
тратить
впустую,
они
предпочитают
трясти,
But
I
don't
debate
it
laughing
in
their
face
Но
я
не
спорю,
смеюсь
им
в
лицо.
Did
it
all
without
a
wraith
Сделал
все
без
Роллс-ройса,
Did
it
all
without
a
chain
Сделал
все
без
цепей,
Did
it
all
without
a
Drake
Сделал
все
без
Дрейка,
Did
it
all
without
a
gang
Сделал
все
без
банды.
Feel
like
the
man
of
the
year,
never
been
so
clear
Чувствую
себя
человеком
года,
все
предельно
ясно,
Shaking
all
my
fans
hands,
jumping
in
the
crowd
Жму
руки
фанатам,
прыгаю
в
толпу,
No,
I
don't
have
no
fears,
yuh
Нет,
у
меня
нет
страхов,
да.
Feel
like
the
man
of
the
year,
never
been
so
clear
Чувствую
себя
человеком
года,
все
предельно
ясно,
Shaking
all
my
fans
hands,
jumping
in
the
crowd
Жму
руки
фанатам,
прыгаю
в
толпу,
No,
I
don't
have
no
fears,
yuh
Нет,
у
меня
нет
страхов,
да.
No
more
bitching,
better
man
up
Хватит
ныть,
будь
мужиком,
Jealous
of
me,
better
get
your
bands
up
Ревнуешь
меня,
лучше
заработай
денег,
I
drop
another
tape,
pick
your
fans
up
Я
выпускаю
новый
альбом,
подбираю
твоих
фанатов,
You're
high
off
the
xans,
can't
stand
up
Ты
обдолбан
ксанаксом,
не
можешь
встать,
Look
what
you
become
Посмотри,
кем
ты
стал.
Six
months
in
and
you're
already
done
Шесть
месяцев,
и
ты
уже
закончил,
Spend
all
your
checks
on
chains
and
drugs
Тратишь
все
свои
деньги
на
цепи
и
наркотики,
Six
more
months,
you'll
be
back
in
the
slumps
(honestly)
Еще
шесть
месяцев,
и
ты
снова
будешь
в
упадке
(честно).
All
of
your
fans
are
better
off
with
Josh
A
Jake
Hill
Всем
твоим
фанатам
лучше
с
Josh
A
и
Jake
Hill,
Our
worse
tracks
probably
better
than
your
great
still
Наши
худшие
треки,
вероятно,
лучше
твоих
лучших,
We
uplift
the
fans
and
stop
suicide,
Мы
поддерживаем
фанатов
и
предотвращаем
самоубийства,
You
encourage
drugs,
they
OD
and
die
Ты
пропагандируешь
наркотики,
они
передозируются
и
умирают.
I'm
so
competitive,
I'll
spend
your
money
better
Я
такой
конкурентоспособный,
что
потрачу
твои
деньги
лучше,
Basically
all
that
means
that
I'll
spend
no
cheddar
По
сути,
все
это
означает,
что
я
не
потрачу
ни
копейки,
Put
it
in
my
savings
on
direct
deposit
Положу
их
на
свой
сберегательный
счет
прямым
переводом,
Buy
a
house,
and
then
sell
it,
then
make
a
profit
Куплю
дом,
а
затем
продам
его,
и
получу
прибыль.
So
my
whole
damn
life
I've
been
breaking
molds
Всю
свою
чертову
жизнь
я
ломал
стереотипы,
At
a
very
young
age,
like
8 years
old
В
очень
юном
возрасте,
лет
8,
I
was
for
my
hustle,
I
was
learning
code
Я
занимался
своим
делом,
я
изучал
код,
All
your
money's
lucky,
watch
it
come
and
go
Все
твои
деньги
- удача,
смотри,
как
они
приходят
и
уходят.
Did
it
all
without
a
wraith
Сделал
все
без
Роллс-ройса,
Did
it
all
without
a
chain
Сделал
все
без
цепей,
Did
it
all
without
a
Drake
Сделал
все
без
Дрейка,
Did
it
all
without
a
gang
Сделал
все
без
банды.
Did
it
all
without
a
wraith
Сделал
все
без
Роллс-ройса,
Did
it
all
without
a
chain
Сделал
все
без
цепей,
Did
it
all
without
a
Drake
Сделал
все
без
Дрейка,
Did
it
all
without
a
gang
Сделал
все
без
банды.
Feel
like
the
man
of
the
year,
never
been
so
clear
Чувствую
себя
человеком
года,
все
предельно
ясно,
Shaking
all
my
fans
hands,
jumping
in
the
crowd
Жму
руки
фанатам,
прыгаю
в
толпу,
No,
I
don't
have
no
fears,
yuh
Нет,
у
меня
нет
страхов,
да.
Feel
like
the
man
of
the
year,
never
been
so
clear
Чувствую
себя
человеком
года,
все
предельно
ясно,
Shaking
all
my
fans
hands,
jumping
in
the
crowd
Жму
руки
фанатам,
прыгаю
в
толпу,
No,
I
don't
have
no
fears,
yuh
Нет,
у
меня
нет
страхов,
да.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: josh a
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.