Josh A - Trauma - перевод текста песни на немецкий

Trauma - Josh Aперевод на немецкий




Trauma
Trauma
I got traumas that I run from, can't let go of all the pain
Ich habe Traumata, vor denen ich weglaufe, kann den Schmerz nicht loslassen
And I just want someone to show me, tell me that I'll be fine
Und ich will nur, dass mir jemand zeigt, mir sagt, dass alles gut wird
I want someone to care, tell me that I'm alright
Ich will, dass sich jemand kümmert, mir sagt, dass alles in Ordnung ist
But I'm breaking
Aber ich breche zusammen
Hard to deal with what I'm facing
Schwer, mit dem klar zu kommen, was ich durchmache
And you know my heart's been racing
Und du weißt, mein Herz rast
Got too many pills I'm taking, taking
Nehme zu viele Pillen, nehme sie
Inside, yeah, I keep it inside
Drinnen, ja, ich behalte es drinnen
I bottle emotions and swallow my pride
Ich fühle Emotionen ein und schlucke meinen Stolz
I'm just filling the void with money, cars, and drugs
Ich fülle die Leere mit Geld, Autos und Drogen
And the women I love, they're just using me up, like
Und die Frauen, die ich liebe, die nutzen mich nur aus, wie
It's hard to be sane when everybody wanna try me
Es ist schwer, vernünftig zu sein, wenn jeder mich testen will
Friends switch up, now I know they never liked me
Freunde wechseln die Seiten, jetzt weiß ich, sie mochten mich nie
Been too many times that I'm falling out the deep end
Ich bin schon zu oft an den Rand gestoßen
Lonely vibes 'cause I'm falling outta sequence
Einsame Stimmung, weil ich aus dem Takt falle
I'm running too fast, but I don't know why
Ich renne zu schnell, aber ich weiß nicht warum
Even with this cash, I can't get by
Sogar mit diesem Geld komme ich nicht klar
Everybody talk, they don't know my life
Alle reden, aber sie kennen mein Leben nicht
But I still try
Aber ich versuche es trotzdem
I got traumas that I run from, can't let go of all the pain
Ich habe Traumata, vor denen ich weglaufe, kann den Schmerz nicht loslassen
And I just want someone to show me, tell me that I'll be fine
Und ich will nur, dass mir jemand zeigt, mir sagt, dass alles gut wird
I want someone to care, tell me that I'm alright
Ich will, dass sich jemand kümmert, mir sagt, dass alles in Ordnung ist
But I'm breaking
Aber ich breche zusammen
Hard to deal with what I'm facing
Schwer, mit dem klar zu kommen, was ich durchmache
And you know my heart's been racing
Und du weißt, mein Herz rast
Got too many pills I'm taking, taking
Nehme zu viele Pillen, nehme sie
I carry on, but it's so exhausting
Ich mache weiter, aber es ist so erschöpfend
Dead friends and family on me
Tote Freunde und Familie belasten mich
Barely living, I feel like a zombie
Kaum lebendig, ich fühle mich wie ein Zombie
I feel invisible, nobody wants me
Ich fühle mich unsichtbar, niemand will mich
I ruined everything, and I know it's all my fault
Ich habe alles ruiniert, und ich weiß, es ist meine Schuld
How can I change when I got these obstacles?
Wie kann ich mich ändern, wenn ich diese Hindernisse habe?
It's all in my brain, I got depression in my skull
Es ist alles in meinem Kopf, ich habe Depressionen im Schädel
Just wanna escape, but it feels impossible
Ich will nur entkommen, aber es fühlt sich unmöglich an
I'm running too fast, but I don't know why
Ich renne zu schnell, aber ich weiß nicht warum
Even with this cash, I can't get by
Sogar mit diesem Geld komme ich nicht klar
Everybody talk, they don't know my life
Alle reden, aber sie kennen mein Leben nicht
But I still try
Aber ich versuche es trotzdem
I got traumas that I run from, can't let go of all the pain
Ich habe Traumata, vor denen ich weglaufe, kann den Schmerz nicht loslassen
And I just want someone to show me, tell me that I'll be fine
Und ich will nur, dass mir jemand zeigt, mir sagt, dass alles gut wird
I want someone to care, tell me that I'm alright
Ich will, dass sich jemand kümmert, mir sagt, dass alles in Ordnung ist
But I'm breaking
Aber ich breche zusammen
Hard to deal with what I'm facing
Schwer, mit dem klar zu kommen, was ich durchmache
And you know my heart's been racing
Und du weißt, mein Herz rast
Got too many pills I'm taking, taking
Nehme zu viele Pillen, nehme sie





Авторы: Joshua A


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.