Текст и перевод песни Josh A - Young Obi-Wan
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Young Obi-Wan
Юный Оби-Ван
Yeah
you
know
I'd
had
to
do
some
laid
back
Да,
знаешь,
мне
пришлось
сделать
немного
расслабленной
Boombap
music
for
once
бум-бэп
музыки
для
разнообразия.
It's
been
a
while
since
Прошло
много
времени
с
тех
пор,
I've
spit
some
bars
как
я
читал
рэп.
Yeah,
I
came
up
with
no
cash
Да,
я
начинал
без
денег,
So
I
came
up
with
these
raps
поэтому
я
начал
читать
рэп.
Made
a
profit
off
a
song
about
a
coffin
Получил
прибыль
с
песни
про
гроб,
But
I've
been
living
good
но
теперь
у
меня
всё
хорошо,
I
can
finally
pay
the
rent
я
наконец-то
могу
платить
за
квартиру.
I've
been
chillin'
Я
отдыхаю,
Yeah
it's
lit
да,
всё
круто.
Made
20k
then
I
dip
Заработал
20
тысяч,
а
потом
свалил.
Baja
Blast
what
I
sip
Попиваю
Баха
Бласт.
Yeah,
you
know
I
keep
it
grounded
Да,
знаешь,
я
держусь
за
землю,
Haters
so
astounded
хейтеры
в
шоке,
Watchin'
me
achieve
like
everything
смотрят,
как
я
добиваюсь
всего,
And
my
beats
bouncin'
а
мои
биты
качают.
Yeah
I
had
a
rocket
comeup
Да,
мой
взлёт
был
как
на
ракете,
But
working
til
the
sun
up
но
я
работал
до
рассвета,
Let
me
see
my
path
to
victory
чтобы
увидеть
свой
путь
к
победе.
Watch
me
tap
in
to
my
sheets
Смотрю,
как
деньги
текут
рекой,
Watching
all
my
homies
eat
смотрю,
как
мои
кореша
едят,
Back
to
back
I
keep
it,
go
спина
к
спине,
я
продолжаю
идти,
Never
sleep
I
catch
them
Z's
yah
никогда
не
сплю,
ловлю
свои
Z's,
да.
If
you
need
me
I'll
be
in
my
spaceship
Если
я
тебе
понадоблюсь,
я
буду
в
своем
космическом
корабле.
Money
ain't
the
language
Деньги
— не
язык,
Me
and
(Mr?)
vanquish
мы
с
(господином?)
побеждаем.
This
ain't
entertainment
Это
не
развлечение,
This
is
how
we
live
это
то,
как
мы
живем,
This
is
how
we
live
our
life
это
то,
как
мы
живем
своей
жизнью,
This
is
how
we
live
это
то,
как
мы
живем.
I'm
that
young
obi-wan
Я
тот
самый
юный
Оби-Ван.
I'm
that
young
obi-wan
Я
тот
самый
юный
Оби-Ван.
(Me
and
Mr
franchise
(Мы
с
господином
Франчайзом,
This
ain't
entertainment
это
не
развлечение,
This
is
how
we
live)
yeah
это
то,
как
мы
живем)
да.
(If
you
need
me
I'll
be
in
my
spaceship
(Если
я
тебе
понадоблюсь,
я
буду
в
своем
космическом
корабле.
Money
ain't
the
language
Деньги
— не
язык,
Me
and
(Mr?)
vanquish
мы
с
(господином?)
побеждаем.
This
ain't
entertainment
Это
не
развлечение,
This
is
how
we
live
это
то,
как
мы
живем,
This
is
how
we
live
our
life
это
то,
как
мы
живем
своей
жизнью,
This
is
how
we
live
это
то,
как
мы
живем.
Yeah,
this
world
is
so
messed
up
Да,
этот
мир
такой
испорченный,
And
I
just
wanna
run
away
и
я
просто
хочу
убежать.
Roll
that
spark
and
light
it
up
Скрути
косяк
и
зажги
его,
And
say
goodbye
to
the
pain
и
попрощайся
с
болью.
But
that
ain't
me
Но
это
не
я.
Barely
smoke
that
green
Почти
не
курю
травку.
All
I
do
is
work
Всё,
что
я
делаю,
это
работаю.
I
gotta
keep
my
head
clean
Я
должен
сохранять
ясность
ума.
Can't
let
that
high
intervene
Не
могу
позволить
кайфу
вмешиваться.
I
only
smoke
to
unwind
Я
курю
только
для
того,
чтобы
расслабиться.
Don't
post
that
shit
on
IG
Не
выкладывай
эту
хрень
в
Instagram.
You
know
I
smoke
Ты
знаешь,
я
курю,
But
I
don't
promote
но
я
не
пропагандирую,
Cause
all
of
that
kids
are
followin'
my
posts
потому
что
все
эти
дети
следят
за
моими
постами,
And
some
do
wanna
be
me
и
некоторые
хотят
быть
мной.
I
don't
wanna
be
me
(be
me)
Я
не
хочу
быть
собой
(быть
собой).
I
don't
wanna
do
rap
(do
rap)
Я
не
хочу
читать
рэп
(читать
рэп).
I
don't
wanna
smoke
weed
(smoke
weed)
Я
не
хочу
курить
травку
(курить
травку).
I
only
wanna
live
like
that
Я
хочу
жить
так
только
When
I
made
these
beats
когда
я
делаю
эти
биты,
When
I
made
these
traps
когда
я
делаю
эти
трэпы,
When
I
made
these
hits
когда
я
делаю
эти
хиты,
When
I
made
this
cash
когда
я
делаю
эти
деньги,
When
I
invest
to
make
it
back
когда
я
инвестирую,
чтобы
вернуть
их.
I
suffered
a
lot
of
depression
Я
много
страдал
от
депрессии
(Lot
of
depression,
lot
of
depression)
(Много
депрессии,
много
депрессии).
Don't
like
to
answer
your
questions
Не
люблю
отвечать
на
твои
вопросы
(Answer
your
questions,
answer
your
questions)
(Отвечать
на
твои
вопросы,
отвечать
на
твои
вопросы).
Don't
got
much
time
to
invest
in
Не
так
много
времени,
чтобы
инвестировать
(Time
to
invest
em',
time
to
invest
em')
(Времени,
чтобы
инвестировать,
времени,
чтобы
инвестировать).
If
you
need
me
I'll
be
resting
Если
я
тебе
понадоблюсь,
я
буду
отдыхать
(I'll
be
resting,
I'll
be
resting)
(Я
буду
отдыхать,
я
буду
отдыхать).
If
you
need
me
I'll
be
in
my
spaceship
Если
я
тебе
понадоблюсь,
я
буду
в
своем
космическом
корабле.
Money
ain't
the
language
Деньги
— не
язык,
Me
and
(Mr?)
vanquish
мы
с
(господином?)
побеждаем.
This
ain't
entertainment
Это
не
развлечение,
This
is
how
we
live
это
то,
как
мы
живем,
This
is
how
we
live
our
life
это
то,
как
мы
живем
своей
жизнью,
This
is
how
we
live
это
то,
как
мы
живем.
I'm
that
young
Obi-wan
Я
тот
самый
юный
Оби-Ван.
(If
you
need
me
I'll
be
in
my
spaceship
(Если
я
тебе
понадоблюсь,
я
буду
в
своем
космическом
корабле.
Money
ain't
the
language
Деньги
— не
язык,
Me
and
(Mr?)
vanquish
мы
с
(господином?)
побеждаем.
This
ain't
entertainment
Это
не
развлечение,
This
is
how
we
live
это
то,
как
мы
живем,
This
is
how
we
live
our
life
это
то,
как
мы
живем
своей
жизнью,
This
is
how
we
live
это
то,
как
мы
живем.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.