Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Addicted to Bass (Al Twisted & Rob Da Rhythm remix)
Süchtig nach Bass (Al Twisted & Rob Da Rhythm Remix)
I
got
two
pale
hands
up
against
the
window
pane
Ich
habe
zwei
blasse
Hände
gegen
die
Fensterscheibe
gepresst
I'm
shaking
with
the
heat
of
my
need
again
Ich
zittere
vor
der
Hitze
meines
Verlangens
It
starts
in
my
feet,
reverbs
up
to
my
brain
Es
beginnt
in
meinen
Füßen,
hallt
wider
bis
zu
meinem
Gehirn
There's
nothing
I
can
do
to
reverse
the
gain
Ich
kann
nichts
tun,
um
die
Verstärkung
umzukehren
I'm
looking
down
to
the
street
below
Ich
schaue
runter
auf
die
Straße
There's
nothing
in
the
way
they
move
to
show
Nichts
in
ihrer
Bewegung
zeigt,
They
too,
know
what
I
knew
dass
sie
auch
wissen,
was
ich
wusste
They
too
hunger
for
the
beast
below
Auch
sie
hungern
nach
dem
Biest
darunter
Listening
to
the
radio
I
feel
so
out
of
place
Ich
höre
Radio
und
fühle
mich
so
fehl
am
Platz
There's
a
certain
something
missing
that
the
treble
can't
erase
Da
fehlt
etwas
Bestimmtes,
das
die
Höhen
nicht
auslöschen
können
I
know
you
can
tell
just
by
looking
at
my
face
Ich
weiß,
du
kannst
es
an
meinem
Gesicht
ablesen
A
word
about
my
weakness
Ein
Wort
zu
meiner
Schwäche
I'm
totally
addicted
to
bass
Ich
bin
total
süchtig
nach
Bass
Totally
addicted
to
bass
Total
süchtig
nach
Bass
(Wow
woah
ho)
(Wow
woah
ho)
There's
nothing
I
can
do
to
be
cool
Ich
kann
nichts
tun,
um
cool
zu
sein
I
don't
sleep
till
I've
had
my
fuel
Ich
schlafe
nicht,
bis
ich
meinen
Treibstoff
hatte
It
frustrates
if
I
am
deprived
Es
frustriert
mich,
wenn
ich
entbehre
A
hunger
that
grates
from
deep
inside
Ein
Hunger,
der
tief
im
Inneren
nagt
I
feel
like
I'm
doing
time
Ich
fühle
mich,
als
würde
ich
Zeit
absitzen
Imprisoned
by
dependence
on
a
rhythm
sublime
Gefangen
durch
die
Abhängigkeit
von
einem
erhabenen
Rhythmus
In
my
mind
I
must
overcome
the
need
to
define
In
meinem
Kopf
muss
ich
das
Bedürfnis
überwinden,
zu
definieren
The
solitary
silence
of
a
faceless
crime
Die
einsame
Stille
eines
gesichtslosen
Verbrechens
Standing
by
the
stereo
I'm
feeling
so
alone
Ich
stehe
an
der
Stereoanlage
und
fühle
mich
so
allein
My
back
against
a
speaker
and
I'm
moving
on
my
own
Mein
Rücken
an
einem
Lautsprecher
und
ich
bewege
mich
alleine
Surrounded
by
so
many
and
they're
staring
at
my
face
Umgeben
von
so
vielen
und
sie
starren
auf
mein
Gesicht
They're
picking
up
my
problem
Sie
erkennen
mein
Problem
Totally
addicted
to
bass
Total
süchtig
nach
Bass
Totally
addicted
to
bass
Total
süchtig
nach
Bass
Your
bassline
is
shooting
up
my
spine
Deine
Bassline
schießt
mir
den
Rücken
hoch
Your
bassline
has
got
me
feeling
fine
Deine
Bassline
gibt
mir
ein
gutes
Gefühl
It's
filling
up
my
mind
Sie
füllt
meinen
Verstand
Sunrise
at
my
window,
I
look
down
on
the
street
Sonnenaufgang
an
meinem
Fenster,
ich
schaue
auf
die
Straße
People
I
see
everywhere
are
tapping
their
feet
Menschen,
die
ich
überall
sehe,
tippen
mit
den
Füßen
Suddenly
I
realise
in
a
look
that
I
was
wrong
Plötzlich
erkenne
ich
in
einem
Blick,
dass
ich
falsch
lag
Everybody's
groovin'
to
their
own
song
Jeder
groovt
zu
seinem
eigenen
Song
Down
at
the
scene
below
Unten
in
der
Szene
There's
something
in
the
way
they
move
to
show
Da
ist
etwas
in
der
Art,
wie
sie
sich
bewegen,
das
zeigt
They
too,
know
what
I
know
Auch
sie
wissen,
was
ich
weiß
They
too
hunger
for
the
beast
below
Auch
sie
hungern
nach
dem
Biest
darunter
Rhythm's
running
over
me
to
wash
away
my
fears
Der
Rhythmus
überflutet
mich,
um
meine
Ängste
wegzuwaschen
The
backbeat
of
humanity
sweetens
my
tears
Der
Backbeat
der
Menschheit
versüßt
meine
Tränen
There's
something
that's
connected
us
down
throughout
the
years
Es
gibt
etwas,
das
uns
über
die
Jahre
hinweg
verbunden
hat
No
need
to
feel
so
lonely,
everyone's
addicted
to
bass
Ich
brauche
mich
nicht
so
einsam
zu
fühlen,
jeder
ist
süchtig
nach
Bass
Everyone's
addicted
to
bass
Jeder
ist
süchtig
nach
Bass
Your
bassline
is
shooting
up
my
spine
Deine
Bassline
schießt
mir
den
Rücken
hoch
Your
bassline
Deine
Bassline
Your
bassline
has
got
me
feeling
fine
Deine
Bassline
gibt
mir
ein
gutes
Gefühl
It's
filling
up
my
mind
Sie
füllt
meinen
Verstand
Your
bassline
is
shooting
up
my
spine
Deine
Bassline
schießt
mir
den
Rücken
hoch
Your
bassline
Deine
Bassline
Your
bassline
has
got
me
feeling
fine
Deine
Bassline
gibt
mir
ein
gutes
Gefühl
It's
filling
up
my
mind...
Sie
füllt
meinen
Verstand...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Josh Abrahams, Amiel Daemion
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.