Текст и перевод песни Josh Baldwin - Narrow Road
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Been
walkin'
for
a
while,
my
feet
are
gettin'
tired
Я
иду
уже
давно,
мои
ноги
устают,
My
heart's
a
little
heavy,
but
You
keep
me
goin'
Мое
сердце
немного
тяжелое,
но
Ты
помогаешь
мне
идти
дальше.
Been
walkin'
for
a
while,
mile
after
mile
Я
иду
уже
давно,
миля
за
милей,
My
soul's
a
little
weary,
but
You
keep
me
goin'
Моя
душа
немного
измотана,
но
Ты
помогаешь
мне
идти
дальше.
You
keep
me
goin'
Ты
помогаешь
мне
идти
дальше.
You
said
it'd
be
a
narrow
road
Ты
говорил,
что
это
будет
узкая
дорога,
You
said
it'd
be
a
narrow
road
Ты
говорил,
что
это
будет
узкая
дорога,
So,
why
am
I
surprised
when
it
seems
I'm
on
my
own?
Так
почему
же
я
удивлен,
когда
мне
кажется,
что
я
один?
You
said
it'd
be
a
narrow
road
Ты
говорил,
что
это
будет
узкая
дорога,
This
world
would
never
be
my
home
Этот
мир
никогда
не
будет
моим
домом,
The
journey
might
be
lonely,
but
I'd
never
be
alone
Путешествие
может
быть
одиноким,
но
я
никогда
не
буду
один.
I'd
never
be
alone
Я
никогда
не
буду
один.
Been
walkin'
for
a
while,
wanderin'
in
the
wild
Я
иду
уже
давно,
блуждаю
в
дикой
местности,
You're
holdin'
me
steady,
yeah,
You
keep
me
goin'
Ты
крепко
держишь
меня,
да,
Ты
помогаешь
мне
идти
дальше.
Been
walkin'
for
a
while,
followin'
the
fire
Я
иду
уже
давно,
следуя
за
огнем,
And
Your
Spirit
is
within
me,
and
it
keeps
me
goin'
И
Твой
Дух
во
мне,
и
он
помогает
мне
идти
дальше.
You
said
it'd
be
a
narrow
road
Ты
говорил,
что
это
будет
узкая
дорога,
You
said
it'd
be
a
narrow
road
Ты
говорил,
что
это
будет
узкая
дорога,
So,
why
am
I
surprised
when
it
seems
I'm
on
my
own?
Так
почему
же
я
удивлен,
когда
мне
кажется,
что
я
один?
You
said
it'd
be
a
narrow
road
Ты
говорил,
что
это
будет
узкая
дорога,
This
world
would
never
be
my
home
Этот
мир
никогда
не
будет
моим
домом,
The
journey
might
be
lonely,
but
I'd
never
be
alone
Путешествие
может
быть
одиноким,
но
я
никогда
не
буду
один.
I'd
never
be
alone
Я
никогда
не
буду
один.
Never
be
alone,
hmm-mm
Никогда
не
буду
один,
хмм-мм.
I
will
walk
wherever
You're
leadin'
Я
пойду
туда,
куда
Ты
ведешь
меня,
Cloud
by
day
and
a
fire
by
evenin'
Облако
днем
и
огонь
вечером,
You're
the
lamp
that's
guidin'
my
feet
Ты
— светильник,
направляющий
мои
стопы,
So
I
can
see
where
I
am
goin'
Чтобы
я
мог
видеть,
куда
иду.
I
will
walk
wherever
You're
leadin'
Я
пойду
туда,
куда
Ты
ведешь
меня,
Cloud
by
day
and
a
fire
by
evenin'
Облако
днем
и
огонь
вечером,
You're
the
lamp
that's
guidin'
my
feet
Ты
— светильник,
направляющий
мои
стопы,
So
I
can
see
where
I
am
goin'
Чтобы
я
мог
видеть,
куда
иду.
You
said
it'd
be
a
narrow
road
Ты
говорил,
что
это
будет
узкая
дорога,
You
said
it'd
be
a
narrow
road
Ты
говорил,
что
это
будет
узкая
дорога,
So,
why
am
I
surprised
when
it
seems
I'm
on
my
own?
Так
почему
же
я
удивлен,
когда
мне
кажется,
что
я
один?
You
said
it'd
be
a
narrow
road
Ты
говорил,
что
это
будет
узкая
дорога,
This
world
would
never
be
my
home
Этот
мир
никогда
не
будет
моим
домом,
The
journey
might
be
lonely,
but
I'd
never
be
alone
Путешествие
может
быть
одиноким,
но
я
никогда
не
буду
один.
I'll
never
be
alone
Я
никогда
не
буду
один.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Hank Bentley, Josh Baldwin, Chris Renzema
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.