Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
See
you
fall
away
Seh
dich
weggehen
My
whole
entire
world
collapsed,
uh
Meine
ganze
Welt
ist
zusammengebrochen,
uh
Assumptions
kill
a
man
Annahmen
töten
einen
Mann
But
I
assumed
we
could
be
more
then
that,
hey,
yeah
Doch
ich
dachte,
wir
könnten
mehr
sein
als
das,
hey,
yeah
One
man's
pennies,
one
man's
gold
Des
einen
Groschen,
des
anderen
Gold
What
I
don't
get
is
Was
ich
nicht
verstehe,
ist
How
I
couldn't
see
your
worth
'til
you'd
gone
Wie
ich
deinen
Wert
erst
sah,
als
du
fort
warst
I'm
not
in
a
rush
Ich
habe
es
nicht
eilig
Just
holding
back
the
years
Halte
nur
die
Jahre
zurück
Don't
save
me
from
us
Rette
mich
nicht
vor
uns
Just
save
me
from
my
tears
Rette
mich
nur
vor
meinen
Tränen
I'm
not
in
a
rush,
oh,
baby
Ich
habe
es
nicht
eilig,
oh,
Baby
But
when
I
feel
the
rush,
oh,
baby
Doch
wenn
ich
den
Rausch
spüre,
oh,
Baby
My
tears
start
to
rush
Beginnen
meine
Tränen
zu
strömen
(Doo-doo-doo-doo-doo-doo)
(Doo-doo-doo-doo-doo-doo)
Hear
your
whispers
stray
Höre
deine
Flüster
schweifen
Through
my
heart
and
to
my
head
and
back,
oh-oh-oh
Durch
mein
Herz
und
zurück
in
meinen
Kopf,
oh-oh-oh
Astonishment
still
stands
Verwunderung
bleibt
stehen
Am
I
stoned
or
did
I
hear
you
say
that?
Bin
ich
benommen
oder
hab
ich
das
gehört?
One
man's
madness
is
one
man's
gift
Des
einen
Wahnsinn,
des
anderen
Geschenk
What
I
can't
understand
is
Was
ich
nicht
begreifen
kann,
ist
How
can
I
shift?
Oh
Wie
kann
ich
mich
ändern?
Oh
I'm
not
in
a
rush
(No,
baby)
Ich
habe
es
nicht
eilig
(Nein,
Baby)
Just
holding
back
the
years
(Just
holding
back
the
years)
Halte
nur
die
Jahre
zurück
(Halte
die
Jahre
zurück)
Don't
save
me
from
us
(Oh)
Rette
mich
nicht
vor
uns
(Oh)
Just
save
me
from
my
tears
(Save
me
from
my
tears)
Rette
mich
nur
vor
meinen
Tränen
(Retten
mich
vor
meinen
Tränen)
I'm
not
in
a
rush,
oh,
baby
Ich
habe
es
nicht
eilig,
oh,
Baby
But
when
I
feel
the
rush,
oh,
baby
(Oh-oh)
Doch
wenn
ich
den
Rausch
spüre,
oh,
Baby
(Oh-oh)
My
tears
start
to
rush
(Oh-oh-oh-oh-oh)
Beginnen
meine
Tränen
zu
strömen
(Oh-oh-oh-oh-oh)
Ooh-ooh,
Ohh-ooh
(Doo-doo-doo-doo-doo-doo)
Ooh-ooh,
Ohh-ooh
(Doo-doo-doo-doo-doo-doo)
Ohh-ooh,
Ooh-ooh
(Doo-doo-doo-doo-doo-doo)
Ohh-ooh,
Ooh-ooh
(Doo-doo-doo-doo-doo-doo)
I'm
not
in
a
rush
Ich
habe
es
nicht
eilig
Just
holding
back
the
years
Halte
nur
die
Jahre
zurück
Don't
save
me
from
us
Rette
mich
nicht
vor
uns
Just
save
me
from
my
tears
Rette
mich
nur
vor
meinen
Tränen
I'm
not
in
a
rush
(Ooh-ooh)
Ich
habe
es
nicht
eilig
(Ooh-ooh)
Just
holding
back
the
years
(Just
holding
back
the
years)
Halte
nur
die
Jahre
zurück
(Halte
die
Jahre
zurück)
Don't
save
me
from
us
(No)
Rette
mich
nicht
vor
uns
(Nein)
Just
save
me
from
my
tears
(Just
save
me
from
my
tears)
Rette
mich
nur
vor
meinen
Tränen
(Retten
mich
vor
meinen
Tränen)
I'm
not
in
a
rush,
oh,
baby
Ich
habe
es
nicht
eilig,
oh,
Baby
But
when
I
feel
the
rush
now,
baby
(I'm
not
in
a
rush)
Doch
wenn
ich
den
Rausch
spüre,
Baby
(Ich
habe
es
nicht
eilig)
My
tears
start
to
rush
Beginnen
meine
Tränen
zu
strömen
(Doo-doo-doo-doo-doo-doo)
(Doo-doo-doo-doo-doo-doo)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Todd Spadafore, Marcus Allen James, Dru Decaro, Josh Barry
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.