Текст и перевод песни Josh DWH feat. Draf - Roll Up
Roll
up,
roll
up
Сворачивай,
сворачивай!
Get
high.
get
high
Лови
кайф,
лови
кайф
Roll
up,
roll
up
Сворачивай,
сворачивай!
Get
high,
get
high
Лови
кайф,
лови
кайф
Roll
up,
roll
up
Сворачивай,
сворачивай!
Get
high,
get
high
Лови
кайф,
лови
кайф
Roll
up,
roll
up
Сворачивай,
сворачивай!
Get
high,
get
high
Лови
кайф,
лови
кайф
Roll
up,
roll
up
Сворачивай,
сворачивай!
Get
high,
get
high
Лови
кайф,
лови
кайф
Roll
up,
roll
up
Сворачивай,
сворачивай!
Get
high,
get
high
Лови
кайф,
лови
кайф
Roll
up,
roll
up
Сворачивай,
сворачивай!
Get
high,
get
high
Лови
кайф,
лови
кайф
I
ain′t
mean
to
call
your
phone
but
I
been
trippin'
Я
не
хотел
звонить
тебе
на
телефон,
но
я
споткнулся.
Got
alot
of
shit
on
my
mind
and
I′m
hopin'
someone
listen
У
меня
на
уме
куча
дерьма,
и
я
надеюсь,
что
кто-нибудь
меня
выслушает.
I'm
tryna
hit
the
Forbes
list
but
for
now
I
help
with
mortgage
Я
пытаюсь
попасть
в
список
Форбса
но
пока
я
помогаю
с
ипотекой
That
might
mean
little
to
you
but
to
me
that
shit′s
enormous
Возможно
для
тебя
это
мало
значит
но
для
меня
это
огромное
дерьмо
All
these
hoes
throw
off
my
focus
Все
эти
шлюхи
сбивают
меня
с
толку
Gets
deterred
when
you′re
determined
Сдерживается,
когда
ты
полон
решимости.
Everybody
out
here
plotting
Все
здесь
строят
козни.
Get
what
they
need
then
they
swurvin'
Получают
то,
что
им
нужно,
а
потом
сваливают.
Recall
the
nights
I
was
hurting
Вспомни
те
ночи,
когда
мне
было
больно.
My
drive
had
my
stomach
turning
Мой
драйв
сводил
меня
с
ума.
They
told
me
to
keep
on
grinding
Они
сказали
мне
продолжать
вкалывать.
Now
I′m
a
different
person
Теперь
я
другой
человек.
I
appreciate
you
curving
Я
ценю
твои
изгибы.
That
shit
made
me
stronger
Это
дерьмо
сделало
меня
сильнее.
Just
know
I
ain't
kissing
ass
so
it
might
take
me
longer
Просто
знай,
что
я
не
буду
целовать
задницу,
так
что
это
может
занять
больше
времени.
I′m
glad
that
I
never
changed
Я
рад,
что
никогда
не
менялся.
I
been
doing
pretty
good
Я
неплохо
справляюсь
I
know
that
it
could
be
worse
Я
знаю,
что
могло
быть
и
хуже.
But
I
been
doing
what
I
should,
so
Но
я
делал
то,
что
должен
был,
так
что
...
Roll
up,
roll
up
Сворачивай,
сворачивай!
Get
high.
get
high
Лови
кайф,
лови
кайф
Roll
up,
roll
up
Сворачивай,
сворачивай!
Get
high,
get
high
Лови
кайф,
лови
кайф
Roll
up,
roll
up
Сворачивай,
сворачивай!
Get
high,
get
high
Лови
кайф,
лови
кайф
Roll
up,
roll
up
Сворачивай,
сворачивай!
Get
high,
get
high
Лови
кайф,
лови
кайф
Roll
up,
roll
up
Сворачивай,
сворачивай!
Get
high,
get
high
Лови
кайф,
лови
кайф
It
gets
kinda
scary
just
thinking
what
I
could
be
Становится
немного
страшно
просто
думать
кем
я
могу
быть
The
shit
that
I
think
is
wavy
could
take
my
self
over
seas
То
дерьмо
которое
я
считаю
волнистым
может
унести
меня
за
моря
Put
my
mom
on
a
charter
Посадил
мою
маму
на
чартер.
Put
my
father
at
ease
Успокой
моего
отца.
Hold
everybody
down
with
the
tricks
I
got
up
my
sleeve
Удержи
всех
своими
трюками,
которые
у
меня
есть
в
рукаве.
I
can't
let
them
see
me
weak
Я
не
могу
позволить
им
увидеть
мою
слабость.
Or
let
them
in
on
the
plan
Или
посвятить
их
в
план?
Because
I
need
my
space
to
work
Потому
что
мне
нужно
личное
пространство
для
работы.
I′m
hopin'
you
understand
Надеюсь,
ты
понимаешь.
Please
don't
take
it
personal
Пожалуйста,
не
принимайте
это
близко
к
сердцу.
I′m
tryna
get
rich
Я
пытаюсь
разбогатеть
Twice
the
work
in
half
the
time
Вдвое
больше
работы
за
половину
времени.
That′s
a
hell
of
a
switch
Это
чертовски
круто.
See,
I'm
a
hell
of
a
mix
Видишь
ли,
я
чертовски
смешанный
человек.
See
I′m
witty
and
I'm
a
hustler
Видишь
ли,
я
остроумен
и
ловкач.
Sell
my
music,
turn
the
whole
country
into
my
customers
Продавай
мою
музыку,
превращай
всю
страну
в
моих
клиентов.
Forget
what
you
accustomed
to
Забудь
то
к
чему
ты
привык
I
don′t
like
getting
comfortable
Я
не
люблю
устраиваться
поудобнее.
The
minute
that
you
sleep
is
the
moment
that
demons
come
for
you
В
ту
минуту,
когда
ты
спишь,
демоны
приходят
за
тобой.
What's
your
dreams
worth?
Чего
стоят
твои
мечты?
Cause
I
barely
get
rest
Потому
что
я
почти
не
отдыхаю
When
you
put
more
into
yourself,
it′s
like
you
rarely
get
less
Когда
ты
вкладываешь
в
себя
больше,
кажется,
что
ты
редко
получаешь
меньше.
Put
yourself
to
the
test
and
stay
away
from
the
gimmicks
Подвергни
себя
испытанию
и
держись
подальше
от
трюков.
And
I
know
that
you
been
stressed
И
я
знаю,
что
у
тебя
стресс.
So
may
I
please
just
have
a
minute
to
Так
что
могу
я,
пожалуйста,
уделить
вам
минутку?
Roll
up,
roll
up
Сворачивай,
сворачивай!
Get
high.
get
high
Лови
кайф,
лови
кайф
Roll
up,
roll
up
Сворачивай,
сворачивай!
Get
high,
get
high
Лови
кайф,
лови
кайф
Roll
up,
roll
up
Сворачивай,
сворачивай!
Get
high,
get
high
Лови
кайф,
лови
кайф
Roll
up,
roll
up
Сворачивай,
сворачивай!
Get
high,
get
high
Лови
кайф,
лови
кайф
Roll
up,
roll
up
Сворачивай,
сворачивай!
Get
high,
get
high
Лови
кайф,
лови
кайф
I'm
steady
pondering
life
where
will
I
end
up
Я
постоянно
размышляю
о
жизни
где
же
я
окажусь
Decisions,
are
they
wrong
or
they
right?
Решения,
они
неправильные
или
правильные?
It
makes
me
tense
up
Это
заставляет
меня
напрячься.
The
endless
hating,
from
niggas
you
call
your
peers
Бесконечная
ненависть
от
ниггеров,
которых
ты
называешь
своими
сверстниками
Can
turn
from
"yea
that's
my
man"
to
"shit
we
ain′t
spoke
in
years"
Может
превратиться
из
"да,
это
мой
мужчина"
в
"Черт,
мы
не
разговаривали
годами".
Those
tears
will
never
fall
tho
Эти
слезы
никогда
не
прольются.
So
far
ahead
In
this
game
it′s
a
blowout!
Так
далеко
вперед
в
этой
игре-это
прорыв!
What
you
niggas
still
keeping
score
for?
Для
чего
вы,
ниггеры,
все
еще
ведете
счет?
Whipping
on
auto
Порка
на
авто
Blowing
on
cookies
also
Дует
на
печенье
тоже.
Vivid
opening
portals
Яркие
открывающиеся
порталы
Homie,
divine
immortal
Братан,
божественный
Бессмертный
Cordial
meetings
Сердечные
встречи
With
my
peoples,
I'm
treating
Со
своими
людьми
я
лечу
...
Like
we
just
jumped
Abel
tesfaye
we
fuck
up
the
weekend
Как
будто
мы
только
что
прыгнули
с
Абеля
Тесфайе
мы
испортили
все
выходные
Just
to
escape
the
troubles
of
the
present
Просто
чтобы
избежать
проблем
настоящего.
Try
and
block
out
emotions
with
bubbly
and
a
pendant
Попробуйте
блокировать
эмоции
с
помощью
пузырьков
и
кулона.
But
that
chain
on
yo
neck
Но
эта
цепь
на
твоей
шее
Won′t
help
you
gain
no
respect
Это
не
поможет
тебе
добиться
уважения.
Unless
your
chakra
is
proper
Если
только
ваша
чакра
не
правильная.
Help
you
stay
on
yo
best
Я
помогу
тебе
остаться
на
своем
лучшем
месте
Get
off
that
pain
on
yo
chest
Избавься
от
этой
боли
в
груди
Go
buy
a
backwood,
a
Dutch,
whatever
you
roll
with
Иди,
купи
"бэквуд",
"Датч",
все,
что
тебе
нравится.
Get
a
8th,
or
get
a
ounce
Возьми
8-ю
или
унцию.
Just
get
ready
to
chill
and
blow
it,
so!
Просто
приготовься
остыть
и
взорвать
его,
так
что!
Roll
up,
roll
up
Сворачивай,
сворачивай!
Get
high.
get
high
Лови
кайф,
лови
кайф
Roll
up,
roll
up
Сворачивай,
сворачивай!
Get
high,
get
high
Лови
кайф,
лови
кайф
Roll
up,
roll
up
Сворачивай,
сворачивай!
Get
high,
get
high
Лови
кайф,
лови
кайф
Roll
up,
roll
up
Сворачивай,
сворачивай!
Get
high,
get
high
Лови
кайф,
лови
кайф
Roll
up,
roll
up
Сворачивай,
сворачивай!
Get
high,
get
high
Лови
кайф,
лови
кайф
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Roll Up
дата релиза
28-03-2018
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.