Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
It's
okay
to
be
who
you
wanna
be
Быть
тем,
кем
хочешь,
это
нормально.
They
say
that
easy
does
it
Говорят,
тише
едешь
— дальше
будешь.
Why's
that
so
hard
for
me?
Почему
мне
так
сложно?
They
always
bother
me
Они
всегда
меня
достают.
I
know
you
bet
for
show
Знаю,
ты
поставила
на
меня.
I
never
hold
no
grudge
Я
не
держу
зла.
I
learned
to
let
it
go
Я
научился
отпускать.
It's
only
right
that
i
keep
a
promise
i
made
to
self
Правильно,
что
я
сдержал
обещание,
данное
самому
себе.
They
invading
camps,
it
ain't
so
bad
to
show
your
stealth
Они
вторгаются
в
лагеря,
неплохо
проявить
скрытность.
I
really
wish
you
well
Я
искренне
желаю
тебе
добра.
I
hate
to
kiss
and
tell
Ненавижу
сплетничать.
I
like
to
take
a
bitch
to
heaven,
then
i
give
'em
hell
Мне
нравится
возносить
девчонку
до
небес,
а
потом
устраивать
ей
ад.
See
i
was
in
the
field,
Видишь
ли,
я
был
в
поле,
I
had
to
learn
to
yield
Мне
пришлось
научиться
уступать.
I
saw
a
lot
of
activity
Я
видел
много
активности,
But
my
lips
were
sеaled
Но
мои
губы
были
запечатаны.
I
stick
to
certain
codes,
Я
придерживаюсь
определенных
кодексов,
Don't
focus
on
no
hoеs
Не
за
focusingсь
на
шлюхах.
They
tried
to
run
me
for
my
shoes,
Они
пытались
отобрать
у
меня
мои
кроссовки,
I
scare
em
out
they
souls
Я
вышиб
из
них
дух.
I'm
used
to
humble
beginnings
cause
we
ain't
used
to
winning
Я
привык
к
скромному
началу,
потому
что
мы
не
привыкли
побеждать.
So
when
we
go
outta
country,
i
do
the
Gucci
linen
Поэтому,
когда
мы
выезжаем
за
границу,
я
надеваю
белье
Gucci.
I
look
up
to
the
sky,
I
notice
that
I
ain't
alone
Я
смотрю
на
небо,
я
замечаю,
что
я
не
один.
I
put
that
on
my
deads
Клянусь
своими
ушедшими.
Wish
i
could
call
your
phone
Жаль,
что
я
не
могу
позвонить
тебе.
I
got
whatever
on
it
Я
готов
на
все.
I
barely
care
for
price
Мне
плевать
на
цену.
I
was
brought
up
on
loyalty
Меня
воспитали
на
верности.
Fake
shit
don't
suffice
Фальшь
не
годится.
I'm
gazing
at
the
stars
Я
смотрю
на
звезды.
My
jordans
sit
with
mars
Мои
Jordan
вместе
с
Марсом.
I
feel
like
somebody
watching
Мне
кажется,
кто-то
наблюдает.
That's
why
I'm
switching
cars
Вот
почему
я
меняю
машины.
I
play
the
cards
I'm
dealt
Я
играю
теми
картами,
что
мне
сданы.
I
won't
forget
the
things
i
felt
Я
не
забуду
то,
что
чувствовал.
I
took
3 tabs
of
acid
Я
принял
3 таблетки
кислоты,
Then
i
watched
my
ego
melt
А
потом
наблюдал,
как
тает
мое
эго.
I
think
that
it's
a
disservice
if
you
don't
fuel
your
purpose
Я
думаю,
что
это
медвежья
услуга,
если
ты
не
подпитываешь
свою
цель.
It's
okay
to
be
timid
Быть
робким
— это
нормально.
Embrace
the
fact
you're
nervous
Прими
тот
факт,
что
ты
нервничаешь.
We
only
human
but
sometimes
i
think
i'll
never
die
Мы
всего
лишь
люди,
но
иногда
мне
кажется,
что
я
никогда
не
умру.
Everything
will
be
okay,
yeah
that's
the
biggest
lie
Все
будет
хорошо,
да,
это
самая
большая
ложь.
You
see
it
only
gets
tougher,
you
gotta
grow
a
pair
Видишь,
становится
только
труднее,
ты
должен
вырасти.
Some
people
look
in
the
mirror
& don't
see
no
one
there
Некоторые
люди
смотрят
в
зеркало
и
не
видят
там
никого.
I'm
like
my
biggest
fan,
also
a
hateful
critic
Я
как
мой
самый
большой
поклонник,
а
также
ненавистный
критик.
It's
pitch
black
i'm
smoking
weed
Кромешная
тьма,
я
курю
травку.
The
Chronicles
of
Riddick
Хроники
Риддика.
I
see
what
works
for
me
Я
вижу,
что
мне
подходит.
I
got
a
lot
to
prove
Мне
многое
нужно
доказать.
I
had
to
lose
my
Madonna
to
get
into
the
groove
Мне
пришлось
потерять
свою
Мадонну,
чтобы
войти
в
ритм.
I
think
i'm
self
indulgent
Думаю,
я
потворствую
своим
желаниям.
I
know
it's
smoke
and
mirrors
Я
знаю,
что
это
дым
и
зеркала.
Sometimes
i
sit
in
dead
silence
to
see
if
someone
hear
us
Иногда
я
сижу
в
гробовой
тишине,
чтобы
понять,
слышит
ли
нас
кто-нибудь.
Go
grab
the
polaroid
Хватай
полароид.
I
think
this
worth
the
picture
Думаю,
это
стоит
запечатлеть.
Cause
ain't
no
love
in
this
game,
they
diss
ya
then
they
miss
ya
Потому
что
в
этой
игре
нет
любви,
они
диссят
тебя,
а
потом
скучают.
Be
that
as
it
may
Как
бы
то
ни
было.
I
sin
and
barely
pray
Я
грешу
и
почти
не
молюсь.
There
ain't
no
church
in
the
wild
В
дикой
природе
нет
церкви,
But
i
look
up
to
Jay
Но
я
равняюсь
на
Jay-Z.
I
barely
do
the
crowds
Я
редко
выступаю
перед
толпой.
I
float
up
in
the
clouds
Я
парю
в
облаках.
If
you
got
somebody
rooting
for
you
Если
у
тебя
есть
кто-то,
кто
болеет
за
тебя,
Then
make
them
proud
Тогда
сделай
так,
чтобы
они
гордились.
Cause
wasted
talent
is
more
than
common,
just
have
a
heart
Потому
что
за
wasted
талант
— это
обычное
дело,
просто
имей
сердце.
Cause
people
fear
what
is
never
known,
and
they
scared
to
start
Потому
что
люди
боятся
того,
чего
не
знают,
и
боятся
начать.
I
read
you
loud
and
clear
Я
слышу
тебя
громко
и
четко.
Say
my
name
and
i'll
appear
Назови
мое
имя,
и
я
появлюсь.
I
got
used
to
sitting
with
that
pressure
Я
привык
сидеть
под
этим
давлением.
Never
wipe
no
tears
Никогда
не
вытираю
слез.
Cause
I
won't
let
you
break
me
Потому
что
я
не
позволю
тебе
сломить
меня.
They
used
to
call
me
crazy
Меня
называли
сумасшедшим.
I
felt
the
power
when
I
noticed
ain't
no
one
gon'
save
me
Я
почувствовал
силу,
когда
понял,
что
никто
меня
не
спасет.
The
job
is
up
to
me
Работа
зависит
от
меня.
This
ain't
nobody's
fault
Это
не
чья-то
вина.
You
leave
it
up
to
them,
they
prolly
sooth
ya
wounds
with
salt
Если
ты
оставишь
это
им,
они,
вероятно,
залечат
твои
раны
солью.
I
was
down,
saw
them
pictures
and
them
vids
Я
был
в
упадке,
видел
эти
фотографии
и
видео.
My
cousin
died
up
in
her
sleep,
but
see
she
left
behind
a
kid
Моя
кузина
умерла
во
сне,
но,
видишь
ли,
она
оставила
ребенка.
This
dedicated
to
A'liyah
Это
посвящается
Алии.
Just
save
me
a
spot
in
heaven
dog
Просто
прибереги
мне
местечко
на
небесах,
дружище.
I'll
see
ya
when
i
see
ya
Увидимся,
когда
увидимся.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Joshua Lopez, Amin Shabazz
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.