Josh Forehead - Episodic Memories - перевод текста песни на немецкий

Episodic Memories - Josh Foreheadперевод на немецкий




Episodic Memories
Episodische Erinnerungen
Just for the record
Nur mal so zur Info
I will always you and
Ich werde dich immer lieben und
I don't give a fuck
es ist mir scheißegal
If I write another record
ob ich noch eine Platte schreibe
Give me one minute roll a spliff in a second
Gib mir eine Minute, rolle einen Spliff in einer Sekunde
Life seems to fade and my memories ejected
Das Leben scheint zu verblassen und meine Erinnerungen werden ausgeworfen
Thinking bout how the drugs ruined our connection
Denke darüber nach, wie die Drogen unsere Verbindung ruiniert haben
It was all expected
Es war alles erwartet
But I never accept it
Aber ich habe es nie akzeptiert
My skin darker than
Meine Haut ist dunkler als
Both our intentions
unsere beiden Absichten
This loves so infectious
Diese Liebe ist so ansteckend
You follow my direction
Du folgst meiner Richtung
Your love
Deine Liebe
Your love not coming home
Deine Liebe kommt nicht nach Hause
I seen her
Ich habe sie gesehen
She found a new flame
Sie hat eine neue Flamme gefunden
The game that
Das Spiel
Once was yours to play
das einst deins war
I hope you don't forget my name
Ich hoffe, du vergisst meinen Namen nicht
I fall
Ich falle
I hope you don't forget my name
Ich hoffe, du vergisst meinen Namen nicht
I hope you don't forget my name
Ich hoffe, du vergisst meinen Namen nicht
I hope you don't forget my name
Ich hoffe, du vergisst meinen Namen nicht
I hope you don't forget my name
Ich hoffe, du vergisst meinen Namen nicht
Your just the best you know
Du bist einfach die Beste, weißt du
Your just the best you know
Du bist einfach die Beste, weißt du
Your just the
Du bist einfach die
Your just the best you know
Du bist einfach die Beste, weißt du
Sorry I didn't get your message
Entschuldige, dass ich deine Nachricht nicht bekommen habe
Yeah and i like to lie
Ja, und ich lüge gerne
You know I'm a lier
Du weißt, ich bin ein Lügner
you know I'm a lie
Du weißt, ich bin eine Lüge
And i like to lie
Und ich lüge gerne
You know I'm a lier
Du weißt, ich bin ein Lügner
You know I'm a lie
Du weißt, ich bin eine Lüge
And i like to lie
Und ich lüge gerne
you know I'm a lier
Du weißt, ich bin ein Lügner
Tell me your desire
Sag mir dein Verlangen
Walk through the fire
Geh durchs Feuer
Walk through the fire (This shit get hectic)
Geh durchs Feuer (Diese Scheiße wird hektisch)
Everything i said i meant it aye
Alles, was ich gesagt habe, meinte ich auch so, ja
Everything i did
Alles, was ich getan habe
Don't regret it aye
bereue ich nicht, ja
Never let you cum
Ich ließ dich nie kommen
We edge it aye
Wir haben es hinausgezögert, ja
Push you to the edge
Ich bringe dich an den Rand
Then i hold you back
Dann halte ich dich zurück
You said i pushed you the edge
Du sagtest, ich hätte dich an den Rand gedrängt
Then i hold you back
Dann halte ich dich zurück
This ain't the plan
Das ist nicht der Plan
Oh god damn
Oh, verdammt
Shit hit the fan
Scheiße, es ist eskaliert
Life make you sad
Das Leben macht dich traurig
I'm not the one
Ich bin nicht der Richtige
But you might be
Aber du könntest es sein
For someone else
für jemand anderen
Not like me
Nicht wie ich
There certain shit i can't let go
Es gibt bestimmte Dinge, die ich nicht loslassen kann
I thought we connected
Ich dachte, wir hätten eine Verbindung
But we barely broke the threshold
Aber wir haben kaum die Schwelle überschritten
Suicidal thoughts
Selbstmordgedanken
Tainted all my manifestos
haben alle meine Manifeste verdorben
Lately i been stressed
In letzter Zeit bin ich gestresst
Told my baby roll the pesto
Habe meiner Süßen gesagt, sie soll das Pesto rollen
I like to think we felt the same when we first met
Ich denke gerne, dass wir dasselbe fühlten, als wir uns das erste Mal trafen
But you fell in love
Aber du hast dich verliebt
And i kept feeling worthless
und ich fühlte mich weiterhin wertlos
I think the drugs hit me different
Ich glaube, die Drogen wirken anders auf mich
When you not around
wenn du nicht in der Nähe bist
I take a shroom hold the moon
Ich nehme einen Pilz, halte den Mond
We can see in sound
Wir können im Klang sehen
I like the way you look
Ich mag die Art, wie du aussiehst
With your titties hanging out
wenn deine Titten raushängen
You said you an open book
Du sagtest, du bist ein offenes Buch
I'm gone pull them pages out
Ich werde diese Seiten herausreißen
Everywhere i go i see your face
Überall, wo ich hingehe, sehe ich dein Gesicht
And everywhere you go them necks turning
Und überall, wo du hingehst, drehen sich die Hälse
Everywhere i go the world turning
Überall, wo ich hingehe, dreht sich die Welt





Авторы: Joshua Egbuson


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.