Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Caught
me
at
the
wrong
time
Hast
mich
zur
falschen
Zeit
erwischt
No
relying
on
me
now
if
you
can
help
it
Verlass
dich
jetzt
nicht
auf
mich,
wenn
du
es
vermeiden
kannst
Even
at
a
good
time,
even
on
a
better
day,
let's
just
shelve
it
Selbst
zu
einer
guten
Zeit,
selbst
an
einem
besseren
Tag,
lass
es
uns
einfach
aufschieben
Or
maybe
take
it
slowly
just
knowing
we
can
disappear
Oder
geh
es
vielleicht
langsam
an,
wissend,
dass
wir
verschwinden
können
We
can
disappear
right
now
Wir
können
jetzt
sofort
verschwinden
Fight
through
all
these
feelings
Kämpfe
dich
durch
all
diese
Gefühle
Just
feeling
what's
real
Fühle
einfach,
was
echt
ist
Lost
another
day
talking
who
did
what
before
and
who
can
help
it
Habe
wieder
einen
Tag
damit
verbracht,
darüber
zu
reden,
wer
was
vorher
getan
hat
und
wer
es
ändern
kann
Had
a
couple
friends
tell
me
why
this
all
should
end
Ein
paar
Freunde
haben
mir
gesagt,
warum
das
alles
enden
sollte
So
let's
just
shelve
it
Also
lass
es
uns
einfach
aufschieben
I'll
do
it
all
on
my
own
again
Ich
werde
es
wieder
ganz
alleine
machen
Just
do
it
all
on
our
own
again
Mach
es
einfach
wieder
ganz
alleine
Or
maybe
take
it
slowly
just
knowing
we
can
disappear
Oder
geh
es
vielleicht
langsam
an,
wissend,
dass
wir
verschwinden
können
We
can
disappear
right
now
Wir
können
jetzt
sofort
verschwinden
Fight
through
all
these
feelings
Kämpfe
dich
durch
all
diese
Gefühle
Just
feeling
what's
real
Fühle
einfach,
was
echt
ist
I'll
do
it
all
on
my
own
again
Ich
werde
es
wieder
ganz
alleine
machen
Just
do
it
all
on
our
own
again
Mach
es
einfach
wieder
ganz
alleine
Or
maybe
take
it
slowly
just
knowing
we
can
disappear
Oder
geh
es
vielleicht
langsam
an,
wissend,
dass
wir
verschwinden
können
We
can
disappear
right
now
Wir
können
jetzt
sofort
verschwinden
Fight
through
all
these
feelings
Kämpfe
dich
durch
all
diese
Gefühle
Just
feeling
what's
real
Fühle
einfach,
was
echt
ist
I'll
do
it
all
on
our
own
again
Ich
werde
es
wieder
ganz
alleine
machen
Just
do
it
all
on
our
own
again
Mach
es
einfach
wieder
ganz
alleine
We
don't
have
to
do
it
alone
again
Wir
müssen
es
nicht
wieder
alleine
machen
We
don't
have
to
do
it
alone
again
Wir
müssen
es
nicht
wieder
alleine
machen
We
don't
have
to
do
it
alone
again
Wir
müssen
es
nicht
wieder
alleine
machen
We
don't
have
to
do
it
alone
again
Wir
müssen
es
nicht
wieder
alleine
machen
We
don't
have
to
do
it
alone
again
Wir
müssen
es
nicht
wieder
alleine
machen
We
don't
have
to
do
it
alone
again
Wir
müssen
es
nicht
wieder
alleine
machen
We
don't
have
to
do
it
alone
again
Wir
müssen
es
nicht
wieder
alleine
machen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Joshua Gilligan, Micah Tawlks
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.