Josh Gracin - On Me - перевод текста песни на немецкий

On Me - Josh Gracinперевод на немецкий




On Me
Wegen Mir
Like wings on a plane, you got me flying
Wie Flügel an einem Flugzeug, bringst du mich zum Fliegen
I'm flying
Ich fliege
Like diamonds on a ring, look at you shining
Wie Diamanten an einem Ring, schau dich an, wie du strahlst
You're shining
Du strahlst
You know what you're doing
Du weißt, was du tust
The way you make me lose it
Die Art, wie du mich verrückt machst
It ain't just the music
Es ist nicht nur die Musik
It's on girl, no, it's on girl
Es geht los, Mädchen, ja, es geht los, Mädchen
You got two hands on me, your eyes on me
Du hast zwei Hände auf mir, deine Augen auf mir
I don't mind you spilling that drink on me
Es macht mir nichts aus, dass du diesen Drink auf mir verschüttest
Next one's on me, hell, the night's on me
Der nächste geht auf mich, zur Hölle, die Nacht geht auf mich
Girl, the morning 'bout, all about you
Mädchen, der Morgen dreht sich, dreht sich nur um dich
And the way you pull in a little closer
Und die Art, wie du dich ein wenig näher heranziehst
Laying your head on my shoulder
Deinen Kopf auf meine Schulter legst
It looks good on me, yeah
Das steht mir gut, yeah
I'd give the farm for you
Ich würde Haus und Hof für dich geben
Well, that's on me
Nun, das liegt an mir
Damn you girl, my head's spinning
Verdammt, Mädchen, mein Kopf dreht sich
It's spinning
Er dreht sich
Didn't mean to do it, but you did it
Du hattest es nicht vor, aber du hast es getan
You did it
Du hast es getan
You got my attention
Du hast meine Aufmerksamkeit
Ain't no two ways about it
Daran gibt es keinen Zweifel
It ain't just the music
Es ist nicht nur die Musik
It's on girl, no, it's on girl
Es geht los, Mädchen, ja, es geht los, Mädchen
You got two hands on me, your eyes on me
Du hast zwei Hände auf mir, deine Augen auf mir
I don't mind you spilling that drink on me
Es macht mir nichts aus, dass du diesen Drink auf mir verschüttest
Next one's on me, hell, the night's on me
Der nächste geht auf mich, zur Hölle, die Nacht geht auf mich
Girl, the morning 'bout, all about you
Mädchen, der Morgen dreht sich, dreht sich nur um dich
And the way you pull in a little closer
Und die Art, wie du dich ein wenig näher heranziehst
Laying your head on my shoulder
Deinen Kopf auf meine Schulter legst
It looks good on me, yeah
Das steht mir gut, yeah
I'd give the farm for you
Ich würde Haus und Hof für dich geben
Well, that's on me
Nun, das liegt an mir
Well, that's on me
Nun, das liegt an mir
Baby, I could lie
Baby, ich könnte lügen
Blame it on the night
Es auf die Nacht schieben
Or that disco ball lighting up your eyes
Oder auf die Discokugel, die deine Augen zum Leuchten bringt
I could say it isn't true
Ich könnte sagen, es ist nicht wahr
I ain't falling for you
Dass ich mich nicht in dich verliebe
But hey, what am I gonna do?
Aber hey, was soll ich machen?
You got two hands on me, your eyes on me
Du hast zwei Hände auf mir, deine Augen auf mir
I don't mind you spilling that drink on me
Es macht mir nichts aus, dass du diesen Drink auf mir verschüttest
Next one's on me, hell, the night's on me
Der nächste geht auf mich, zur Hölle, die Nacht geht auf mich
Girl, the morning 'bout, all about you
Mädchen, der Morgen dreht sich, dreht sich nur um dich
And the way you pull in a little closer
Und die Art, wie du dich ein wenig näher heranziehst
Laying your head on my shoulder
Deinen Kopf auf meine Schulter legst
It looks good on me, yeah
Das steht mir gut, yeah
I'd give the farm for you
Ich würde Haus und Hof für dich geben
Well, that's on me
Nun, das liegt an mir
That's on me
Das liegt an mir
That's on, that's on, that's on, that's on me
Das liegt, das liegt, das liegt, das liegt an mir
That's on me
Das liegt an mir





Авторы: David Thomson, Gavin Slate, Travis Peter Wood


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.