Текст и перевод песни Josh Groban and Charlotte Church - The Prayer
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
pray
you'll
be
our
eyes
Молюсь,
чтоб
Ты
была
глазами,
And
watch
us
where
we
go
Куда
идти,
нам
укажи.
And
help
us
to
be
wise
И
помоги
нам
стать
мудрей,
In
times
when
we
don't
know
Когда
пути
нам
не
найти.
Let
this
be
our
prayer
Пусть
эта
светлая
мольба,
As
we
go
our
way
С
тобою
нас
объединит,
Lead
us
to
a
place
В
тот
край,
где
наша
гавань,
Guide
us
with
your
grace
Куда
твоя
нас
благодать,
To
a
place
where
we'll
be
safe
Где
обретем
покой
с
тобой.
La
luce
che
to
dai
(I
pray
we'll
find
your
light)
La
luce
che
to
dai
(Молюсь,
найти
нам
свет
твой),
Nel
cuore
resterò
(and
hold
it
in
our
hearts)
Nel
cuore
resterò
(И
в
сердце
сохранить
его),
A
ricordarci
che
(when
stars
go
out
each
night)
A
ricordarci
che
(Когда
погаснут
звезды
все),
L'eterna
stella
sei
L'eterna
stella
sei
(Ты
- вечный
свет).
Nella
mia
preghiera
(let
this
be
our
prayer)
Nella
mia
preghiera
(Пусть
эта
светлая
мольба),
Quanta
fede
c'è
(when
shadows
fill
our
day)
Quanta
fede
c'è
(С
тобою
нас
объединит),
Lead
us
to
a
place
(guide
us
with
your
grace)
Lead
us
to
a
place
(В
тот
край,
где
наша
гавань),
Give
us
faith
so
we'll
be
safe
Give
us
faith
so
we'll
be
safe
(Дай
веру
нам,
чтоб
обрести
покой).
Sognamo
un
mondo
senza
più
violenza
Sognamo
un
mondo
senza
più
violenza
Un
mondo
di
giustizia
e
di
speranza
Un
mondo
di
giustizia
e
di
speranza
Ognuno
dia
la
mano
al
suo
vicino
Ognuno
dia
la
mano
al
suo
vicino
Simbolo
di
pace
e
di
fraternità
Simbolo
di
pace
e
di
fraternità
La
forza
che
ci
dai
(we
ask
that
life
be
kind)
La
forza
che
ci
dai
(Прошу,
чтоб
жизнь
добрей
была),
E
il
desiderio
che
(and
watch
us
from
above)
E
il
desiderio
che
(И
свысока
ты
берегла),
Ognuno
trovi
amore
(we
hope
each
soul
will
find)
Ognuno
trovi
amore
(Надеюсь,
каждая
душа),
Intorno
e
dentro
a
sé
(another
soul
to
love)
Intorno
e
dentro
a
sé
(Любовь
и
счастье
отыщет).
Let
this
be
our
prayer
(let
this
be
our
prayer)
Let
this
be
our
prayer
(Пусть
эта
светлая
мольба),
Just
like
every
child
(just
like
every
child)
Just
like
every
child
(Как
и
для
каждого
дитя),
Needs
to
find
a
place
Needs
to
find
a
place
Guide
us
with
your
grace
Guide
us
with
your
grace
Give
us
faith
so
we'll
be
safe
Give
us
faith
so
we'll
be
safe
(Дай
веру
нам,
чтоб
обрести
покой).
E
la
fede
che
E
la
fede
che
Hai
acceso
in
noi
Hai
acceso
in
noi
Sento
che
ci
salverà
Sento
che
ci
salverà
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: David W. Foster, Carole Bayer Sager
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.