Josh Groban with Charlotte Church - The Prayer - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Josh Groban with Charlotte Church - The Prayer




The Prayer
Молитва
I pray you′ll be our eyes, and watch us where we go,
Молю, будь нашими глазами, наблюдай за нами, куда бы мы ни шли,
And help us to be wise, in times when we don't know
И помоги нам быть мудрыми, когда мы не знаем, что делать.
Let this be our prayer, as we go our way
Пусть это будет нашей молитвой на нашем пути.
Lead us to a place, guide us with your grace
Приведи нас в безопасное место, направь нас своей милостью
To a place where we′ll be safe...
Туда, где мы будем в безопасности...
La luce che tu dai
Свет, что ты даришь
TRANSLATED:
ПЕРЕВОД:
The light that you from i
Свет, что ты даришь мне
I pray we'll find your light
Молюсь, чтобы мы нашли твой свет
Nel cuore resterà
В сердце он останется
TRANSLATED:
ПЕРЕВОД:
In the heart it will remain
В сердце он останется
And hold it in our hearts
И сохраним его в наших сердцах,
A ricordarci che
Чтобы помнить,
TRANSLATED:
ПЕРЕВОД:
To remember to us that
Чтобы помнить нам о том,
When stars go out each night
Что, когда звезды гаснут каждую ночь,
L'eterna stella sei
Ты - вечная звезда.
TRANSLATED:
ПЕРЕВОД:
Eternal star six
Ты - вечная звезда.
Nella mia preghiera
В моей молитве
TRANSLATED:
ПЕРЕВОД:
In my prayer
В моей молитве
Let this be our prayer
Пусть это будет нашей молитвой
Quanta fede c′è
Сколько в ней веры
TRANSLATED:
ПЕРЕВОД:
How much faith is
Сколько в ней веры
When shadows fill our day
Когда тени наполняют наш день,
Lead us to a place
Приведи нас в то место,
Guide us with your grace
Направь нас своей милостью,
Give us faith so we′ll be safe
Дай нам веру, чтобы мы были в безопасности.
Sognamo un mondo senza più violenza
Мы мечтаем о мире без насилия,
Un mondo di giustizia e di speranza
О мире справедливости и надежды,
Ognuno di la mano al suo vicino
Где каждый протянет руку ближнему,
Simbolo di pace e di fraternità
Как символ мира и братства.
TRANSLATED:
ПЕРЕВОД:
Sognamo a world without more violence a world than justice and of hope
Мечтаем о мире без насилия, о мире справедливости и надежды,
Everyone of the hand to its near Symbol of peace and fraternità
Где каждый протянет руку ближнему своему, как символ мира и братства.
La forza che ci dai
Силу, что ты даешь нам,
TRANSLATED:
ПЕРЕВОД:
The force that us from i
Силу, что ты даешь нам,
We ask that life be kind
Мы просим, чтобы жизнь была добра
E' il desiderio che
Это желание,
TRANSLATED: E′ the desire that
ПЕРЕВОД: Это желание,
And watch us from above
И наблюдай за нами свыше.
Ognuno trovi amor
Каждый найдет любовь
TRANSLATED: Everyone finds amor
ПЕРЕВОД: Каждый найдет любовь
We hope each soul will find
Мы надеемся, что каждая душа найдет
Intorno e dentro a
Вокруг и внутри себя
TRANSLATED: Around and within to himself
ПЕРЕВОД: Вокруг и внутри себя
Another soul to love
Другую душу, чтобы любить.
Let this be our prayer
Пусть это будет нашей молитвой
Let this be our prayer
Пусть это будет нашей молитвой
Just like every child
Так же, как каждый ребенок
Just like every child
Так же, как каждый ребенок
Needs to find a place, guide us with your grace
Нуждается в том, чтобы найти свое место, направь нас своей милостью
Give us faith so we'll be safe
Дай нам веру, чтобы мы были в безопасности
E′ la fede che
Это вера, которую
Hai acceso in noi
Ты зажег в нас,
Sento che ci salverà
Я чувствую, что она спасет нас
TRANSLATED: the faith that you have ignited in we I feel that it will save to
ПЕРЕВОД: Вера, которую ты зажег в нас, я чувствую, что она спасет
Us
Нас.





Авторы: Carole Bayer Sager, David W. Foster


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.