Josh Groban - I Can See Clearly Now - перевод текста песни на немецкий

I Can See Clearly Now - Josh Grobanперевод на немецкий




I Can See Clearly Now
Ich kann jetzt klar sehen
I can see clearly now, the rain is gone
Ich kann jetzt klar sehen, der Regen ist vorbei
I can see all obstacles in my way
Ich kann alle Hindernisse auf meinem Weg sehen
Gone are the dark clouds that had me blind
Vorbei sind die dunklen Wolken, die mich blind machten
It's gonna be a bright (bright)
Es wird ein heller (heller)
Bright (bright) sun-shining day
Heller (heller) sonniger Tag
It's gonna be a bright (bright)
Es wird ein heller (heller)
Bright (bright) sun-shining day
Heller (heller) sonniger Tag
Ooh, yes, I can make it now, the pain is gone
Ooh, ja, ich schaffe es jetzt, der Schmerz ist weg
And all of the bad feelings have disappeared
Und all die schlechten Gefühle sind verschwunden
Here is that rainbow I've been praying for
Hier ist der Regenbogen, für den ich gebetet habe
It's gonna be a bright (bright)
Es wird ein heller (heller)
Bright (bright) sun-shining day
Heller (heller) sonniger Tag
It's gonna be a bright (bright)
Es wird ein heller (heller)
Bright (bright) sun-shining day
Heller (heller) sonniger Tag
Look all around, there's nothing but blue skies
Schau ringsumher, da ist nichts als blauer Himmel
And look straight ahead, there's nothing but blue skies
Und schau geradeaus, da ist nichts als blauer Himmel
I can see clearly now the rain is gone, ooh
Ich kann jetzt klar sehen, der Regen ist vorbei, ooh
I can see all obstacles in my way
Ich kann alle Hindernisse auf meinem Weg sehen
Here is the rainbow I've been praying for
Hier ist der Regenbogen, für den ich gebetet habe
It's gonna be a bright (bright)
Es wird ein heller (heller)
Bright (bright) sun-shining day
Heller (heller) sonniger Tag
Oh, yes, it is gonna be a bright (bright)
Oh, ja, es wird ein heller (heller)
Bright (bright) sun-shining day
Heller (heller) sonniger Tag
Oh, yes, it is gonna be a bright (bright)
Oh, ja, es wird ein heller (heller)
Bright (bright) sun-shining day (there's nothin' but blue skies)
Heller (heller) sonniger Tag (da ist nichts als blauer Himmel)
Gonna be a bright (bright)
Wird ein heller (heller)
Bright (bright) sun-shining day
Heller (heller) sonniger Tag
Gonna be, gonna be (I can see clearly now)
Wird sein, wird sein (Ich kann jetzt klar sehen)
It's gonna be a bright (bright)
Es wird ein heller (heller)
Bright (bright) sun-shining day (there's nothin' but blue skies)
Heller (heller) sonniger Tag (da ist nichts als blauer Himmel)
There's nothing but blue skies now
Da ist jetzt nichts als blauer Himmel
Gonna be a bright sun-shining day (I can see clearly now)
Wird ein heller sonniger Tag sein (Ich kann jetzt klar sehen)
It's gonna be a bright (bright)
Es wird ein heller (heller)
Bright, bright, bright (bright) sun-shining day (there's nothin' but blue skies)
Heller, heller, heller (heller) sonniger Tag (da ist nichts als blauer Himmel)
There's nothing but
Da ist nichts als
Nothing but sun-shining day (I can see clearly now)
Nichts als ein sonniger Tag (Ich kann jetzt klar sehen)
Gonna be, it's gonna be a sun-shining day
Wird sein, es wird ein sonniger Tag sein
(There's nothin' but blue skies)
(Da ist nichts als blauer Himmel)
It's gonna be a bright sun-shining day
Es wird ein heller sonniger Tag sein





Авторы: Johnny Nash


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.