Josh Groban - Mi Mancherai (Il Postino) [feat. Joshua Bell] - перевод текста песни на немецкий

Mi Mancherai (Il Postino) [feat. Joshua Bell] - Josh Grobanперевод на немецкий




Mi Mancherai (Il Postino) [feat. Joshua Bell]
Du wirst mir fehlen (Il Postino) [feat. Joshua Bell]
Mi mancherai se te ne vai
Du wirst mir fehlen, wenn du gehst
Mi mancherà la tua serenità
Ich werde deine Ruhe vermissen
Le tue parole come canzoni al vento
Deine Worte, wie Lieder im Wind
E l'amore che ora porti via
Und die Liebe, die du jetzt mitnimmst
Mi mancherai se te ne vai
Du wirst mir fehlen, wenn du gehst
Ora per sempre non so come vivrei
Jetzt für immer, ich weiß nicht, wie ich leben soll
E l'allegria, amica mia
Und die Freude, meine Freundin,
Va via con te
Geht mit dir
Mi mancherai, mi mancherai
Du wirst mir fehlen, du wirst mir fehlen
Perché vai via?
Warum gehst du?
Perché l'amore in te si è spento?
Warum ist die Liebe in dir erloschen?
Perché, perché?
Warum, warum?
Non cambierà niente lo so
Ich weiß, es wird sich nichts ändern
E dentro sento te
Und in mir fühle ich dich
Mi mancherai, mi mancherai
Du wirst mir fehlen, du wirst mir fehlen
Perché vai via?
Warum gehst du?
Perché l'amore in te si è spento?
Warum ist die Liebe in dir erloschen?
Perché, perché?
Warum, warum?
Non cambierà niente lo so
Ich weiß, es wird sich nichts ändern
E dentro sento che
Und in mir fühle ich, dass
Mi mancherà l'immensità
Mir die Unermesslichkeit fehlen wird
Dei nostri giorni e notti insieme, noi
Unserer Tage und Nächte zusammen, wir
I tuoi sorrisi quando si fa buio
Dein Lächeln, wenn es dunkel wird
La tua ingenuità da bambina, tu
Deine kindliche Naivität, du
Mi mancherai amore mio
Du wirst mir fehlen, meine Liebe
Mi guardo e trovo un vuoto dentro me
Ich schaue mich an und finde eine Leere in mir
E l'allegria
Und die Freude,
Amica mia
Meine Freundin,
Va via con te
Geht mit dir





Авторы: Luis Enrique Bacalov, Riccardo Del Turco, Marco Marinangeli, Paolo Margheri


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.