Текст и перевод песни Josh Groban - My Heart Was Home Again
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
My Heart Was Home Again
Мое сердце снова дома
So
it
goes,
history
shows
Так
бывает,
история
показывает,
Deserts
must
expand
Пустыни
должны
расширяться,
And
camels
sail
like
wooden
ships
И
верблюды
плывут,
как
деревянные
корабли,
Like
women
on
the
strand
Словно
женщины
на
берегу.
There's
sand
on
Second
Avenue
На
Второй
авеню
песок,
And
the
wind
blows
like
a
train
И
ветер
дует,
как
поезд.
Taxis
light
up
like
a
string
of
pearls
Такси
светятся,
как
нитка
жемчуга,
Around
the
block
again
Снова
вокруг
квартала.
And
I
remembered
everything
И
я
вспомнил
всё,
And
every
windowpane
И
каждое
оконное
стекло,
Every
word
came
back
to
me
Каждое
слово
вернулось
ко
мне,
The
way
it
used
to
be
Как
это
было
раньше.
Then
I
saw
your
face
across
the
street
Потом
я
увидел
твое
лицо
на
другой
стороне
улицы,
And
my
heart
was
home
again
И
мое
сердце
снова
вернулось
домой.
There's
a
bus
that
leaves
at
eight
fifteen
Есть
автобус,
который
отправляется
в
восемь
пятнадцать,
And
another
one
at
ten
И
еще
один
в
десять.
Should
I
climb
aboard,
risk
everything
Должен
ли
я
подняться
на
борт,
рискнуть
всем
And
ride
it
to
the
end
И
ехать
до
конца?
Watch
the
hills
like
roller
coasters
Смотреть
на
холмы,
как
на
американские
горки,
Up
against
the
sky
На
фоне
неба,
And
wish
that
you
were
here
by
me
И
желать,
чтобы
ты
была
здесь,
рядом
со
мной,
So
close
that
I
could
die
Так
близко,
что
я
мог
бы
умереть.
You
said
love
wrecks
everything
Ты
сказала,
что
любовь
разрушает
всё,
And
none
of
us
survive
И
никто
из
нас
не
выживает.
So
I
got
over
you
last
night
Поэтому
я
пережил
тебя
прошлой
ночью,
And
I
am
still
alive
И
я
все
еще
жив.
Then
I
saw
your
face
across
the
street
Потом
я
увидел
твое
лицо
на
другой
стороне
улицы,
And
my
heart
was
home
again
И
мое
сердце
снова
вернулось
домой.
And
I
remembered
everything
И
я
вспомнил
всё,
And
every
windowpane
И
каждое
оконное
стекло,
Every
word
came
back
to
me
Каждое
слово
вернулось
ко
мне,
The
way
it
used
to
be
Как
это
было
раньше.
Then
I
saw
your
face
across
the
street
Потом
я
увидел
твое
лицо
на
другой
стороне
улицы,
And
my
heart
was
home
again.
И
мое
сердце
снова
вернулось
домой.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Moccio Stephan, Jordan Marc Wallace
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.