Текст и перевод песни Josh Groban - Solitaire
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
There
was
a
man
Жил-был
мужчина,
A
lonely
man
Одинокий
мужчина,
Who
lost
his
love
Который
потерял
свою
любовь
Through
his
indifference
Из-за
своего
безразличия.
A
heart
that
cared
Сердце,
которое
любило,
That
went
unshared
Осталось
неразделенным,
Until
it
died
Пока
не
умерло
Within
his
silence
В
его
молчании.
And
solitaire's
the
only
game
in
town
И
пасьянс
— единственная
игра
в
городе,
And
every
road
that
takes
him,
takes
him
down
И
каждая
дорога,
по
которой
он
идет,
ведет
его
вниз.
While
life
goes
on
around
him
everywhere
Пока
жизнь
вокруг
него
продолжается,
He's
playing
solitaire
Он
играет
в
пасьянс.
And
keeping
to
himself,
begins
the
deal
Замыкаясь
в
себе,
он
начинает
сдавать,
And
still
the
king
of
hearts
is
well
concealed
И
король
червей
все
еще
хорошо
спрятан.
Another
losing
game
comes
to
an
end
Еще
одна
проигрышная
игра
подходит
к
концу,
And
he
deals
them
out
again
И
он
снова
сдает
карты.
A
little
hope
Маленькая
надежда
Goes
up
in
smoke
Растворяется
в
дыму,
Just
how
it
goes
Вот
так
все
и
происходит,
Goes
without
saying
Само
собой
разумеется.
There
was
a
man
Жил-был
мужчина,
A
lonely
man
Одинокий
мужчина,
Who
would
command
Который
хотел
бы
управлять
The
hand
he's
playing
Картами,
которые
он
сдает.
And
solitaire's
the
only
game
in
town
И
пасьянс
— единственная
игра
в
городе,
And
every
road
that
takes
him,
takes
him
down
И
каждая
дорога,
по
которой
он
идет,
ведет
его
вниз.
While
life
goes
on
around
him
everywhere
Пока
жизнь
вокруг
него
продолжается,
He's
playing
solitaire
Он
играет
в
пасьянс.
And
keeping
to
himself,
begins
to
deal
Замыкаясь
в
себе,
он
начинает
сдавать,
And
still
the
king
of
hearts
is
well
concealed
И
король
червей
все
еще
хорошо
спрятан.
Another
losing
game
comes
to
an
end
Еще
одна
проигрышная
игра
подходит
к
концу,
And
he
deals
them
out
again
И
он
снова
сдает
карты.
And
solitaire's
the
only
game
in
town
И
пасьянс
— единственная
игра
в
городе,
And
every
road
that
takes
him,
takes
him
down
И
каждая
дорога,
по
которой
он
идет,
ведет
его
вниз.
While
life
goes
on
around
him
everywhere
Пока
жизнь
вокруг
него
продолжается,
He's
playing
solitaire
Он
играет
в
пасьянс.
He's
playing
solitaire
Он
играет
в
пасьянс.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Neil Sedaka, Philip Cody
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.