Текст и перевод песни Josh Groban - Weeping - With Ladysmith Black Mambazo & Vusi Mahlasela
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Weeping - With Ladysmith Black Mambazo & Vusi Mahlasela
Плач - с Ladysmith Black Mambazo и Vusi Mahlasela
I
knew
a
man
who
lived
in
fear
Я
знал
человека,
жившего
в
страхе,
It
was
huge,
it
was
angry,
Огромном,
гневном,
It
was
drawing
near.
Всё
ближе
подступавшем.
Behind
his
house
a
secret
place
За
его
домом,
в
тайном
месте,
Was
the
shadow
of
the
demon
Крылась
тень
демона,
He
could
never
face.
С
которым
он
не
мог
встретиться
лицом
к
лицу.
He
built
a
wall
of
steel
and
flame
Он
возвел
стену
из
стали
и
пламени,
And
men
with
guns
to
keep
it
tame
И
люди
с
оружием
охраняли
её,
Then
standing
back
he
made
it
plain
Потом,
отступив,
он
дал
понять,
That
the
nightmare
would
never
ever
rise
again
Что
кошмар
никогда
больше
не
вернется,
But
the
fear
and
the
fire
and
the
guns
remain.
Но
страх,
и
огонь,
и
ружья
остались.
It
doesn't
matter
now
it's
over
anyhow
Теперь
неважно,
всё
равно
всё
кончено,
He
tells
the
world
that
it's
sleeping
Он
говорит
миру,
что
оно
спит,
But
as
the
night
came
round
I
heard
Но
когда
пришла
ночь,
я
услышал,
It
slowly
sound
Тихий
звук,
It
wasn't
roaring,
it
was
weeping
Это
был
не
рев,
а
плач,
It
wasn't
roaring,
it
was
weeping.
Это
был
не
рев,
а
плач.
And
then
one
day
the
neighbours
came
А
потом
однажды
пришли
соседи,
They
were
curious
to
know
about
the
smoke
and
flame
Им
было
любопытно
узнать
о
дыме
и
пламени,
They
stood
around
outside
the
wall
Они
стояли
вокруг
стены,
But
of
course
there
was
nothing
to
be
heard
at
all
Но,
конечно,
ничего
не
было
слышно,
"My
friends,"
he
said,
"We've
reached
our
goal
"Друзья
мои",
- сказал
он,
"Мы
достигли
нашей
цели,
The
threat
is
under
firm
control
Угроза
под
строгим
контролем,
As
long
as
peace
and
order
reign
Пока
царят
мир
и
порядок,
I'll
be
damned
if
I
can
see
a
reason
to
explain
Будь
я
проклят,
если
вижу
причину
объяснять,
Why
the
fear
and
the
fire
and
the
guns
remain."
Почему
страх,
и
огонь,
и
ружья
остаются."
It
doesn't
matter
now
it's
over
anyhow
Теперь
неважно,
всё
равно
всё
кончено,
He
tells
the
world
that
it's
sleeping
Он
говорит
миру,
что
оно
спит,
But
as
the
night
came
round
I
heard
Но
когда
пришла
ночь,
я
услышал,
It
slowly
sound
Тихий
звук,
It
wasn't
roaring,
it
was
weeping
Это
был
не
рев,
а
плач,
It
wasn't
roaring,
it
was
weeping.
Это
был
не
рев,
а
плач.
Say
ah,
say
ah,
say
ah
Скажи
ах,
скажи
ах,
скажи
ах,
Say
ah,
say
ah,
say
ah
Скажи
ах,
скажи
ах,
скажи
ах,
(Ladysmith's
solo)
(Соло
Ladysmith)
It
doesn't
matter
now
it's
over
anyhow
Теперь
неважно,
всё
равно
всё
кончено,
It
doesn't
matter
now
it's
over
anyhow
Теперь
неважно,
всё
равно
всё
кончено,
It
doesn't
matter
now
it's
over
anyhow
Теперь
неважно,
всё
равно
всё
кончено,
He
tells
the
world
that
it's
sleeping
Он
говорит
миру,
что
оно
спит,
But
as
the
night
came
round
I
heard
Но
когда
пришла
ночь,
я
услышал,
It
slowly
sound
Тихий
звук,
It
wasn't
roaring,
it
was
weeping
Это
был
не
рев,
а
плач,
It
wasn't
roaring,
it
was
weeping.
Это
был
не
рев,
а
плач.
Say
ah,
say
ah,
say
ah
Скажи
ах,
скажи
ах,
скажи
ах,
Say
ah,
say
ah,
say
ah
(to
end)
Скажи
ах,
скажи
ах,
скажи
ах
(до
конца)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Cohen Ian Laurence, Cohen Peter David, Fox Thomas James, Heymann Daniel Anthony
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.