Текст и перевод песни Josh Homme - Villains of circumstance
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Villains of circumstance
Злодеи обстоятельств
I
miss
you
now
more
than
yesterday
Я
скучаю
по
тебе
сейчас
больше,
чем
вчера,
I
hope
somewhere
you
feel
the
same
Надеюсь,
где
бы
ты
ни
была,
ты
чувствуешь
то
же
самое.
Holding
hands
& a
fleeting
glance
Держаться
за
руки
и
мимолётный
взгляд
-
The
villains
of
a
circumstance
Мы
стали
злодеями
обстоятельств.
I
got
a
hole
in
my
pocket
where
I
lose
my
mind
У
меня
в
кармане
дыра,
куда
я
вытряхиваю
свой
разум,
The
ocean
waves,
like
an
endless
goodbye
Океанские
волны
- словно
бесконечное
прощай.
I
sing
only
for
you
Я
пою
только
для
тебя,
'Till
the
beat
of
my
footsteps
arrive
Пока
не
дойду
своим
шагом.
So
close
your
eyes
Так
закрой
глаза
And
dream
me
home
И
позови
меня
домой
во
сне.
Forever
mine,
I'll
be
forever
yours
Навеки
моя,
я
буду
навеки
твоим.
Always,
evermore,
and
on
and
on
Всегда,
вечно,
и
так
далее.
Always,
evermore,
and
on
and
on
Всегда,
вечно,
и
так
далее.
Always
evermore
Всегда,
вечно.
'Till
the
beat
of
my
footsteps
arrive
Пока
не
дойду
своим
шагом.
Only
us,
no
one
in
the
world
Только
мы,
никого
в
мире.
Only
us,
only
us,
no
one
in
the
world
Только
мы,
только
мы,
никого
в
мире.
No
magic
bullet,
no
cure
for
pain
Нет
волшебной
пули,
нет
лекарства
от
боли,
You
want
what's
done,
you
better
do
it
again
Хочешь,
чтобы
всё
было
сделано
– сделай
это
снова.
Hole
in
my
pocket
where
I
lose
my
mind
Дыра
в
моем
кармане,
куда
я
вытряхиваю
свой
разум,
It's
easy
to
see,
and
hard
to
find
Её
легко
увидеть,
но
трудно
найти.
It's
so
hard
to
explain,
and
easy
to
feel
Это
так
трудно
объяснить
и
так
легко
почувствовать.
I
need
you
now,
nothing
is
real
Ты
нужна
мне
сейчас,
ничто
не
реально.
Save
me
from
the
villains
of
a
circumstance
Спаси
меня
от
злодеев
обстоятельств,
Before
I
make
a
mistake
Пока
я
не
совершил
ошибку.
So
close
your
eyes
Так
закрой
глаза
And
dream
me
home
И
позови
меня
домой
во
сне.
Forever
mine,
I'll
be
forever
yours
Навеки
моя,
я
буду
навеки
твоим.
Always,
evermore,
and
on
and
on
Всегда,
вечно,
и
так
далее.
Always,
evermore,
and
on
and
on
Всегда,
вечно,
и
так
далее.
Always,
evermore,
and
on
and
on
Всегда,
вечно,
и
так
далее.
Always
evermore
Всегда,
вечно.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Joshua Homme
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.