Josh.K - Something so Real - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Josh.K - Something so Real




Something so Real
Что-то настолько настоящее
Oh, nah, pretty lady trying to find your way
О, нет, милая леди, пытаешься найти свой путь
I just got a couple things to say to you
Мне нужно сказать тебе пару вещей
Like this could be so beautiful
Например, это может быть так прекрасно
Girl, I can tell that love ain't gone your way
Девушка, я вижу, что любовь обходила тебя стороной
And you probably thought another would change for you
И ты, наверное, думала, что кто-то другой ради тебя изменится
But this could be something so real
Но это может быть чем-то настолько настоящим
So, so, so real
Так, так, так реально
So, so, so real
Так, так, так реально
So, baby, won't you come my way
Так что, детка, почему бы тебе не пойти ко мне
Cause this could be something so real
Ведь это может быть чем-то настолько настоящим
Heard now that you're the one to hold down
Слышал, что ты та, на кого можно положиться
Don't fret, cause I know what I hold now
Не волнуйся, потому что я знаю, что у меня есть сейчас
It's like a spark in my mind when I met you
Это как искра в моей голове, когда я встретил тебя
Mind asking me now what you gon' do?
Не возражаешь, если я спрошу, что ты собираешься делать?
I know a place and later we can stay now
Я знаю местечко, где мы можем остаться сегодня
If you don't like the hills, then we can stay down
Если тебе не нравятся холмы, то мы можем остаться внизу
Anything cause you know the deal
Что угодно, ведь ты знаешь расклад
I'll give you my heart, let you know that it's real
Я отдам тебе свое сердце, чтобы ты знала, что это по-настоящему
Oh, nah, pretty lady trying to find your way
О, нет, милая леди, пытаешься найти свой путь
I just got a couple things to say to you
Мне нужно сказать тебе пару вещей
Like this could be so beautiful
Например, это может быть так прекрасно
Girl, I can tell that love ain't gone your way
Девушка, я вижу, что любовь обходила тебя стороной
And you probably thought another would change for you
И ты, наверное, думала, что кто-то другой ради тебя изменится
But this could be something so real
Но это может быть чем-то настолько настоящим
So, so, so real
Так, так, так реально
So, so, so real
Так, так, так реально
So, baby, won't you come my way
Так что, детка, почему бы тебе не пойти ко мне
Cause this could be something so real
Ведь это может быть чем-то настолько настоящим
Pretty lady, wanna take you tonight
Милая леди, хочу забрать тебя сегодня вечером
I wanna show you something you never seen
Я хочу показать тебе то, чего ты никогда не видела
Now, it's not crazy that I wanna see you smiling
Не удивительно, что я хочу видеть твою улыбку
It's team us, baby, over everything
Мы команда, детка, превыше всего
And I just wanna see you at the end of the night before I dream
И я просто хочу видеть тебя в конце ночи, перед тем как уснуть
And first thing in the early morning
И первым делом рано утром
Now that's real
Вот это настоящее
Oh, nah, pretty lady trying to find your way
О, нет, милая леди, пытаешься найти свой путь
I just got a couple things to say to you
Мне нужно сказать тебе пару вещей
Like this could be so beautiful
Например, это может быть так прекрасно
Girl, I can tell that love ain't gone your way
Девушка, я вижу, что любовь обходила тебя стороной
And you probably thought another would change for you
И ты, наверное, думала, что кто-то другой ради тебя изменится
But this could be something so real
Но это может быть чем-то настолько настоящим
So, so, so real
Так, так, так реально
So, so, so real
Так, так, так реально
So, baby, won't you come my way
Так что, детка, почему бы тебе не пойти ко мне
Cause this could be something so real
Ведь это может быть чем-то настолько настоящим
You know, it's funny
Знаешь, это забавно
This is like—like a non-fictional story
Это как… как невыдуманная история
You know, this thing between us
Знаешь, эта штука между нами
It kinda seems like a fairytale
Это похоже на сказку
And this is all based on a true story
И все это основано на реальных событиях
It's all real
Это все настоящее
Oh, nah, pretty lady trying to find your way
О, нет, милая леди, пытаешься найти свой путь
I just got a couple things to say to you
Мне нужно сказать тебе пару вещей
Like this could be so beautiful
Например, это может быть так прекрасно
Girl, I can tell that love ain't gone your way
Девушка, я вижу, что любовь обходила тебя стороной
And you probably thought another would change for you
И ты, наверное, думала, что кто-то другой ради тебя изменится
But this could be something so real
Но это может быть чем-то настолько настоящим
So, so, so real
Так, так, так реально
So, so, so real
Так, так, так реально
So, baby, won't you come my way
Так что, детка, почему бы тебе не пойти ко мне
Cause this could be something so real
Ведь это может быть чем-то настолько настоящим





Авторы: Unknown Writer, Fredrick Phillips


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.