Текст и перевод песни Josh Kaufman - Love Runs Out - The Voice Performance
I'll
be
your
light,
your
match,
your
burning
sun
Я
буду
твоим
светом,
твоей
спичкой,
твоим
жгучим
солнцем
I'll
be
the
bright
and
black
that's
making
you
run
Я
буду
тем
ярким
и
черным,
что
заставляет
тебя
убегать.
And
I
feel
alright,
and
we'll
feel
alright
И
я
чувствую
себя
хорошо,
и
мы
будем
чувствовать
себя
хорошо
'Cause
we'll
work
it
out,
yeah
we'll
work
it
out
Потому
что
мы
разберемся
с
этим,
да,
мы
разберемся
с
этим
I'll
be
doin'
this,
if
you
ever
doubt
Я
сделаю
это,
если
ты
когда-нибудь
усомнишься
'Til
the
love
runs
out,
'til
the
love
runs
out
Пока
любовь
не
иссякнет,
пока
любовь
не
иссякнет
I'll
be
your
ghost,
your
game,
your
stadium
Я
буду
твоим
призраком,
твоей
игрой,
твоим
стадионом
I'll
be
your
fin,
deep
down,
is
entrapped
like
one
Я
буду
твоим
плавником,
в
глубине
души
пойманным
в
ловушку,
как
один
And
I
feel
alright,
and
I
feel
alright
И
я
чувствую
себя
хорошо,
и
я
чувствую
себя
хорошо
'Cause
I
worked
it
out,
yeah
I
worked
it
out
Потому
что
я
разобрался
с
этим,
да,
я
разобрался
с
этим
I'll
be
doin'
this,
if
you
ever
doubt
Я
сделаю
это,
если
ты
когда-нибудь
усомнишься
'Til
the
love
runs
out,
'til
the
love
runs
out
Пока
любовь
не
иссякнет,
пока
любовь
не
иссякнет
I
got
my
mind
made
up
and
I
can't
let
go
Я
принял
решение
и
не
могу
его
отпустить.
I'm
killing
every
second
'til
it
sees
my
soul
Я
убиваю
каждую
секунду,
пока
она
не
увидит
мою
душу.
I'll
be
running,
I'll
be
running
Я
буду
бежать,
я
буду
бежать
'Til
the
love
runs
out,
'til
the
love
runs
out
Пока
любовь
не
иссякнет,
пока
любовь
не
иссякнет
And
we'll
start
a
fire,
and
we'll
shut
it
down
И
мы
разведем
огонь,
и
мы
его
потушим
'Til
the
love
runs
out,
'til
the
love
runs
out
Пока
любовь
не
иссякнет,
пока
любовь
не
иссякнет
There's
a
maniac
out
in
front
of
me
Прямо
передо
мной
маньяк
Got
an
angel
on
my
shoulder,
and
Mephistopheles
У
меня
на
плече
ангел
и
Мефистофель
My
momma
raised
me
good,
momma
raised
me
right
Моя
мама
хорошо
воспитала
меня,
мама
правильно
воспитала
меня
Momma
said
"do
what
you
want,
say
prayers
at
night"
Мама
сказала:
"Делай,
что
хочешь,
читай
молитвы
на
ночь".
And
I'm
saying
them,
'cause
I'm
so
devout
И
я
произношу
их,
потому
что
я
такой
набожный
'Til
the
love
runs
out,
'til
the
love
runs
out,
yeah
Пока
любовь
не
иссякнет,
пока
любовь
не
иссякнет,
да
I
got
my
mind
made
up
and
I
can't
let
go
Я
принял
решение
и
не
могу
его
отпустить.
I'm
killing
every
second
'til
it
sees
my
soul
Я
убиваю
каждую
секунду,
пока
она
не
увидит
мою
душу.
I'll
be
running,
I'll
be
running
Я
буду
бежать,
я
буду
бежать
'Til
the
love
runs
out,
'til
the
love
runs
out
Пока
любовь
не
иссякнет,
пока
любовь
не
иссякнет
And
we'll
start
a
fire,
and
we'll
shut
it
down
И
мы
разведем
огонь,
и
мы
его
потушим
'Til
the
love
runs
out,
'til
the
love
runs
out
Пока
любовь
не
иссякнет,
пока
любовь
не
иссякнет
Ooh,
we
all
want
the
same
thing
О,
мы
все
хотим
одного
и
того
же
Ooh,
we
all
run
for
something
О,
мы
все
бежим
за
чем-то
Oh
for
God,
for
fate
О,
ради
Бога,
ради
судьбы
For
love,
for
hate
Ради
любви,
ради
ненависти
For
gold,
and
rust
Ради
золота
и
ржавчины
For
diamonds,
and
dust
За
бриллиантами
и
пылью
I'll
be
your
light,
your
match,
your
burning
sun
Я
буду
твоим
светом,
твоей
спичкой,
твоим
жгучим
солнцем
I'll
be
the
bright
and
black
that's
making
you
run
Я
буду
тем
ярким
и
черным,
что
заставляет
тебя
убегать.
I
got
my
mind
made
up
and
I
can't
let
go
Я
принял
решение
и
не
могу
его
отпустить.
I'm
killing
every
second
'til
it
sees
my
soul
Я
убиваю
каждую
секунду,
пока
она
не
увидит
мою
душу.
I'll
be
running,
I'll
be
running
Я
буду
бежать,
я
буду
бежать
'Til
the
love
runs
out,
'til
the
love
runs
out
Пока
любовь
не
иссякнет,
пока
любовь
не
иссякнет
And
we'll
start
a
fire,
and
we'll
shut
it
down
И
мы
разведем
огонь,
и
мы
его
потушим
'Til
the
love
runs
out,
'til
the
love
runs
out
Пока
любовь
не
иссякнет,
пока
любовь
не
иссякнет
I'll
be
your
light,
your
match,
your
burning
sun
Я
буду
твоим
светом,
твоей
спичкой,
твоим
жгучим
солнцем
I'll
be
the
bright
and
black
that's
making
you
run
Я
буду
тем
ярким
и
черным,
что
заставляет
тебя
убегать.
And
I
feel
alright,
and
we'll
feel
alright
И
я
чувствую
себя
хорошо,
и
мы
будем
чувствовать
себя
хорошо
'Cause
we'll
work
it
out,
yeah
we'll
work
it
out
Потому
что
мы
разберемся
с
этим,
да,
мы
разберемся
с
этим
And
we'll
start
a
fire,
and
we'll
shut
it
down
И
мы
разведем
огонь,
и
мы
его
потушим
'Til
the
love
runs
out,
Пока
любовь
не
иссякнет,
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.