Текст и перевод песни Josh Kaufman - This Is It - The Voice Performance
There've
been
times
in
my
life
В
моей
жизни
были
времена.
I've
been
wonderin'
why
Я
все
гадал,
почему
Still,
somehow
I
believed
we'd
always
survive
И
все
же
я
почему-то
верил,
что
мы
выживем.
Now,
I'm
not
so
sure
Теперь
я
уже
не
так
уверен.
You're
waiting
here
Ты
ждешь
здесь.
One
good
reason
to
try
Одна
хорошая
причина
попробовать.
But,
what
more
can
I
say
Но
что
еще
я
могу
сказать?
What's
left
to
provide
Что
еще
осталось?
(You
think
that
maybe
it's
over)
(Ты
думаешь,
что,
может
быть,
все
кончено)
(Only
if
you
want
it
to
be)
(Только
если
ты
этого
хочешь)
Are
you
gonna
wait
for
a
sign,
your
miracle
Ты
будешь
ждать
знака,
своего
чуда?
Stand
up
and
fight
Встань
и
борись!
Make
no
mistake
where
you
are
Не
ошибись,
где
ты.
You
back's
to
the
corner
Ты
спиной
к
углу.
Don't
be
a
fool
anymore
Не
будь
больше
дураком.
The
waiting
is
over,
no,
don't
you
run
Ожидание
закончилось,
Нет,
не
убегай.
No
way
to
hide
Спрятаться
невозможно
No
time
for
wonderin'
why
Нет
времени
гадать,
почему
It's
here,
the
moment
is
now,
about
to
decide
Он
здесь,
момент
настал,
вот-вот
все
решится.
Let
'em
believe
Пусть
верят.
Leave
'em
behind
Оставь
их
позади
But
keep
me
near
in
your
heart
Но
Храни
меня
в
своем
сердце.
Know
whatever
you
do
Знай,
что
бы
ты
ни
делал.
I'm
here
by
your
side
Я
здесь,
рядом
с
тобой.
(You
say
that
maybe
it's
over)
(Ты
говоришь,
что,
может
быть,
все
кончено)
(Not
if
you
don't
want
it
to
be)
(Нет,
если
ты
этого
не
хочешь)
For
once
in
your
life
Хоть
раз
в
жизни
Here's
your
miracle
Вот
твое
чудо.
Stand
up
and
fight
Встань
и
борись!
Make
no
mistake
where
you
are
Не
ошибись,
где
ты.
You're
goin'
no
further
Дальше
ты
не
пойдешь.
Until
it's
over
and
done
Пока
все
не
закончится.
(No
one
can
tell
you
what
you
know)
(Никто
не
может
сказать
тебе,
что
ты
знаешь)
Whoa-oh-ho,
whoa-aaah
Уоу-О-хо,
уоу-ААА
(Who
makes
the
choice
of
how
it
goes)
(Кто
делает
выбор,
как
это
происходит?)
It's
not
up
to
me
this
time
На
этот
раз
все
зависит
не
от
меня.
Comes
a
day
in
every
life
В
каждой
жизни
наступает
день.
Make
no
mistake
where
you
are
Не
ошибись,
где
ты.
You're
goin'
no
further
Дальше
ты
не
пойдешь.
Until
it's
over
and
done
Пока
все
не
закончится.
One
way
or
another
Так
или
иначе
(No
one
can
tell
what
the
future
holds)
(Никто
не
может
сказать,
что
ждет
нас
в
будущем)
Your
back's
to
the
corner
Ты
стоишь
спиной
к
углу.
(You
make
the
choice
of
how
it
goes)
(Вы
сами
решаете,
как
это
будет
происходить)
The
waiting
is
over
Ожидание
окончено.
(No
one
can
tell
what
the
future
holds)
(Никто
не
может
сказать,
что
ждет
нас
в
будущем)
You're
goin'
no
further
Дальше
ты
не
пойдешь.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mc Donald Michael H, Loggins Kenneth Clark
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.