Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You
paint
a
picture
on
the
wall
Du
malst
ein
Bild
an
die
Wand
'Cause
you've
got
a
lot
to
tell
me
Denn
du
hast
mir
viel
zu
erzählen
But
you
don't
think
you
could
say
it
better,
oh
baby
Aber
du
denkst
nicht,
dass
du
es
besser
sagen
könntest,
oh
Baby
You're
bringing
up
times
I
can't
recall
Du
bringst
Zeiten
zur
Sprache,
an
die
ich
mich
nicht
erinnern
kann
And
I'm
sure
they
made
your
point
Und
ich
bin
sicher,
sie
haben
deinen
Standpunkt
verdeutlicht
But
I
just
can't
seem
to
remember,
yeah
Aber
ich
kann
mich
einfach
nicht
erinnern,
yeah
And
I
know
you
got
the
feeling
Und
ich
weiß,
du
hast
das
Gefühl
And
I
can't
say
I'm
agreeing
Und
ich
kann
nicht
sagen,
dass
ich
zustimme
With
your
topic
of
conversation
Mit
deinem
Gesprächsthema
So
just
listen
to
the
reasons
Also
hör
einfach
auf
die
Gründe
And
the
hints
that
I've
been
giving
Und
die
Hinweise,
die
ich
gegeben
habe
To
the
thoughts
of
my
imagination
Zu
den
Gedanken
meiner
Vorstellungskraft
So
come
on,
let
me
see
Also
komm
schon,
lass
mich
sehen
I
said,
"Baby,
you're
amazing,
I
want
to
let
you
see
Ich
sagte:
"Baby,
du
bist
wundervoll,
ich
möchte,
dass
du
siehst
You
are
everything
and
more
to
me
Du
bist
alles
und
mehr
für
mich
I
will
let
you
be,
I
will,
I
will"
Ich
werde
dich
sein
lassen,
das
werde
ich,
das
werde
ich"
'Cause
I
saw
you
walking
down
the
hall
Denn
ich
sah
dich
den
Flur
entlanggehen
And
I
had
a
lot
to
tell
you
Und
ich
hatte
dir
viel
zu
erzählen
But
I
didn't
think
you
could
say
it
better,
oh
baby
Aber
ich
dachte
nicht,
du
könntest
es
besser
sagen,
oh
Baby
You're
good
at
makin'
me
feel
so
small
Du
bist
gut
darin,
mich
so
klein
fühlen
zu
lassen
And
I
know
you
made
your
point
Und
ich
weiß,
du
hast
deinen
Standpunkt
verdeutlicht
But
I
just
don't
want
to
remember,
yeah
Aber
ich
will
mich
einfach
nicht
erinnern,
yeah
And
I
know
you've
got
the
feelin'
Und
ich
weiß,
du
hast
das
Gefühl
And
I
can't
say
I'm
agreein'
Und
ich
kann
nicht
sagen,
dass
ich
zustimme
With
your
topic
of
conversation
Mit
deinem
Gesprächsthema
So
just
listen
to
the
reasons
Also
hör
einfach
auf
die
Gründe
And
the
hints
that
I've
been
giving
Und
die
Hinweise,
die
ich
gegeben
habe
To
the
thoughts
of
my
imagination
Zu
den
Gedanken
meiner
Vorstellungskraft
So
come
on,
let
me
see
Also
komm
schon,
lass
mich
sehen
I
said,
"Baby,
you're
amazing,
I
want
to
let
you
see
Ich
sagte:
"Baby,
du
bist
wundervoll,
ich
möchte,
dass
du
siehst
You
are
everything
and
more
to
me
Du
bist
alles
und
mehr
für
mich
I
will
let
you
be,
I
will,
I
will"
Ich
werde
dich
sein
lassen,
das
werde
ich,
das
werde
ich"
'Cause
I'm
dancing
around
in
your
world
of
play
Denn
ich
tanze
in
deiner
Spielwelt
herum
I'm
takin'
my
time
to
make
sure
you
stay
Ich
nehme
mir
Zeit,
um
sicherzustellen,
dass
du
bleibst
I
would
give
my
life
to
make
it
okay,
yeah
Ich
würde
mein
Leben
geben,
um
es
gut
zu
machen,
yeah
So
come
on,
let
me
see
Also
komm
schon,
lass
mich
sehen
I
said,
"Baby,
you're
amazing,
I
want
to
let
you
see
Ich
sagte:
"Baby,
du
bist
wundervoll,
ich
möchte,
dass
du
siehst
You
are
everything
and
more
to
me
Du
bist
alles
und
mehr
für
mich
I
will
let
you
be,
I
will,
I
will"
Ich
werde
dich
sein
lassen,
das
werde
ich,
das
werde
ich"
I
said,
"Baby,
you're
amazing,
I
want
to
let
you
see
Ich
sagte:
"Baby,
du
bist
wundervoll,
ich
möchte,
dass
du
siehst
You
are
everything
and
more
to
me
Du
bist
alles
und
mehr
für
mich
I
will
let
you
be,
I
will,
I
will"
Ich
werde
dich
sein
lassen,
das
werde
ich,
das
werde
ich"
Yes,
I
will,
I
will
Ja,
das
werde
ich,
das
werde
ich
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Josh Kelley
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.