Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Take It On Back
Lass es uns zurückholen
Do
you
remember
when
you
first
heard
Otis
Redding?
Erinnerst
du
dich,
als
du
Otis
Redding
zum
ersten
Mal
gehört
hast?
When
a
certain
something
melody
could
blow
your
mind
Als
eine
bestimmte
Melodie
dich
einfach
umhauen
konnte
I
used
to
hide
upstairs
with
my
mama's
records
Ich
versteckte
mich
früher
oben
mit
den
Platten
meiner
Mama
Dropped
the
needle
on
a
track
about
a
hundred
damn
times
Legte
die
Nadel
auf
einen
Track,
verdammt
nochmal
hundert
Mal
Let's
take
it
on
back
to
the
river
Lass
uns
zurück
zum
Fluss
gehen
With
that
muddy
water
beat
Mit
diesem
schlammigen
Wasser-Beat
Let's
take
it
on
back
to
that
old
soul
Lass
uns
zurück
zu
diesem
alten
Soul
gehen
Let
it
all
wash
all
over
me
Lass
alles
über
mich
hereinbrechen
Let's
turn
back
time
for
a
minute
Lass
uns
die
Zeit
für
eine
Minute
zurückdrehen
Maybe
we
can
just
pretend
that
we're
right
back
there
again
Vielleicht
können
wir
einfach
so
tun,
als
wären
wir
wieder
genau
dort
Yeah,
put
on
that
track
Ja,
leg
diesen
Track
auf
Let's
take
it
on
back
Lass
es
uns
zurückholen
Oh,
let's
take
it
on
back
Oh,
lass
es
uns
zurückholen
I
grew
up
on
the
state
line
of
Georgia
and
Carolina
Ich
wuchs
an
der
Grenze
zwischen
Georgia
und
Carolina
auf
I
loved
the
sound
of
that
gospel
southern
rock
Ich
liebte
den
Klang
dieses
Gospel-Southern-Rock
Yeah
I
still
I
hear
that
soul
train
whistle
blowin'
Ja,
ich
höre
immer
noch
die
Pfeife
des
Soul
Train
blasen
And
wishing
that
groove
would
never
stop
Und
wünschte,
dieser
Groove
würde
niemals
aufhören
Let's
take
it
on
back
to
the
river
Lass
uns
zurück
zum
Fluss
gehen
With
that
muddy
water
beat
Mit
diesem
schlammigen
Wasser-Beat
Let's
take
it
on
back
to
that
old
soul
Lass
uns
zurück
zu
diesem
alten
Soul
gehen
Let
it
all
wash
all
over
me
Lass
alles
über
mich
hereinbrechen
Let's
turn
back
time
for
a
minute
Lass
uns
die
Zeit
für
eine
Minute
zurückdrehen
Maybe
we
can
just
pretend
that
we're
right
back
there
again
Vielleicht
können
wir
einfach
so
tun,
als
wären
wir
wieder
genau
dort
Yeah,
put
on
that
track
Ja,
leg
diesen
Track
auf
Let's
take
it
on
back
and
put
that
vinyl
on
Lass
es
uns
zurückholen
und
diese
Schallplatte
auflegen
There
ain't
nothing
wrong
Daran
ist
nichts
Falsches
Oh
come
on,
sing
along
Oh
komm
schon,
sing
mit
I
wanna
feel
a
little
something
real
Ich
will
etwas
Echtes
fühlen
Let's
take
it
on
back
to
the
river
Lass
uns
zurück
zum
Fluss
gehen
With
that
muddy
water
beat
Mit
diesem
schlammigen
Wasser-Beat
Let's
take
it
on
back
to
that
old
soul
Lass
uns
zurück
zu
diesem
alten
Soul
gehen
Let
it
all
wash
all
over
me
Lass
alles
über
mich
hereinbrechen
Let's
turn
back
time
for
a
minute
Lass
uns
die
Zeit
für
eine
Minute
zurückdrehen
Maybe
we
can
just
pretend
that
we're
right
back
there
again
Vielleicht
können
wir
einfach
so
tun,
als
wären
wir
wieder
genau
dort
Yeah,
put
on
that
track
Ja,
leg
diesen
Track
auf
Let's
take
it
on
back
Lass
es
uns
zurückholen
Let's
take
it
on
back
Lass
es
uns
zurückholen
That
muddy
water
beat
washing
all
over
me
Dieser
schlammige
Wasser-Beat,
der
über
mich
hereinbricht
Take
it
on
back
Hol's
zurück
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Charles Kelley, Tommy King, Joshua Bishop Kelley
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.