Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Best of Me
Лучшая часть меня
They
can
talk
behind
my
back,
and
lie
about
me
Пусть
говорят
у
меня
за
спиной
и
лгут
обо
мне,
Take
my
money,
take
my
pride
Забирают
мои
деньги,
мою
гордость.
They
can
kick
me
down
and
Пусть
пинают
меня,
Break
every
bone
in
my
body
Ломают
мне
кости,
Force
tears
from
my
eyes
Выдавливают
из
меня
слезы.
But
they
can't
get
the
best
of
me,
Но
им
не
получить
мою
душу,
The
best
of
me,
the
best
of
me
Лучшую
часть
меня,
лучшую
часть
меня,
Can't
get
the
best
of
me,
Не
получить
мою
душу,
The
best
of
me,
the
best
of
me
Лучшую
часть
меня,
лучшую
часть
меня,
Cause
I
got
you,
cause
I
got
you
Ведь
у
меня
есть
ты,
ведь
у
меня
есть
ты.
I
got
demons
all
around
me
Меня
окружают
демоны,
I
hear
them
whisper
in
the
night
Я
слышу
их
шепот
по
ночам,
Trying
to
break
me
down
Они
пытаются
сломать
меня,
But
they
ain't
got
a
prayer
Но
у
них
нет
ни
единого
шанса,
With
this
angel
by
my
side
Ведь
рядом
со
мной
мой
ангел.
They
can't
get
the
best
of
me,
Им
не
получить
мою
душу,
The
best
of
me,
the
best
of
me
Лучшую
часть
меня,
лучшую
часть
меня,
Can't
get
the
best
of
me,
Не
получить
мою
душу,
The
best
of
me,
the
best
of
me
Лучшую
часть
меня,
лучшую
часть
меня,
Cause
I
got
you,
cause
I
got
you,
uhhh
Ведь
у
меня
есть
ты,
ведь
у
меня
есть
ты,
уххх.
Oh,
I
can't
explain
what
you
do
Я
не
могу
объяснить,
что
ты
делаешь,
I
just
know
when
I'm
with
you
I'm
better
Я
просто
знаю,
что
с
тобой
я
становлюсь
лучше,
Baby,
I'm
better,
yeah
Детка,
я
становлюсь
лучше,
да.
You
give
me
the
strength
I
need
Ты
даешь
мне
силы,
в
которых
я
нуждаюсь,
To
be
the
man
I
wanna
be
Чтобы
быть
тем
мужчиной,
которым
я
хочу
быть.
I'm
better,
baby
I'm
better,
yeah
Я
становлюсь
лучше,
детка,
я
становлюсь
лучше,
да,
Cause
you're
the
best
of
me
Ведь
ты
- лучшая
часть
меня,
The
best
of
me,
the
best
of
me
Лучшая
часть
меня,
лучшая
часть
меня.
Can't
get
the
best
of
me,
Не
получить
мою
душу,
The
best
of
me,
the
best
of
me
Лучшую
часть
меня,
лучшую
часть
меня,
Cause
I
got
you,
cause
I
got
you
Ведь
у
меня
есть
ты,
ведь
у
меня
есть
ты,
Cause
I
got
you
Ведь
у
меня
есть
ты,
Cause
I
got
you,
ohhh
Ведь
у
меня
есть
ты,
ооо,
I
got
you
У
меня
есть
ты.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Joshua Bishop Kelley, Rachel Lee Thibodeau, Kyle Jacobs
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.