Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Too Good to You
Слишком хорош для тебя
Oh
you
are
a
contradiction
О,
ты
— противоречие,
My
beautiful
addiction
Моя
прекрасная
зависимость.
The
more
you
get
Чем
больше
получаешь,
The
less
you
want
Тем
меньше
хочешь.
A
dead-on
prediction
Точное
предсказание.
Was
I
too
easy
with
the
truth?
Был
ли
я
слишком
откровенен?
Was
I
kind
when
you
wanted
cruel?
Был
ли
я
добр,
когда
ты
хотела
жестокости?
I
laid
a
ray
of
sunshine
down
for
you
to
follow
Я
проложил
для
тебя
луч
солнца,
I
gave
you
every
ounce
of
my
love,
but
we
lost
tomorrow
Я
отдал
тебе
всю
свою
любовь,
но
мы
потеряли
завтра.
Was
I
too
good
to
you?
Был
ли
я
слишком
хорош
для
тебя?
You
were
out
I
brought
you
in
out
of
the
weather
Ты
была
никем,
я
приютил
тебя
от
непогоды,
You
were
happy
baby,
we
were
getting
better
and
better
Ты
была
счастлива,
малышка,
нам
становилось
всё
лучше
и
лучше.
Was
I
too
good
to
you,
baby?
Был
ли
я
слишком
хорош
для
тебя,
малышка?
Tell
me
now
was
I
too
good
to
you?
Скажи
мне,
был
ли
я
слишком
хорош
для
тебя?
You
are
the
main
attraction
Ты
— главное
влечение,
A
physical
reaction
Физическая
реакция.
And
yet,
the
more
you
need
И
всё
же,
чем
больше
ты
нуждаешься,
The
less
you
see
Тем
меньше
видишь.
Love
is
a
distraction
Любовь
— это
отвлечение.
Was
I
too
easy
with
the
truth?
Был
ли
я
слишком
откровенен?
Was
I
kind
when
you
wanted
cruel?
Был
ли
я
добр,
когда
ты
хотела
жестокости?
I
laid
a
ray
of
sunshine
down
for
you
to
follow
Я
проложил
для
тебя
луч
солнца,
I
gave
you
every
ounce
of
my
love,
but
we
lost
tomorrow
Я
отдал
тебе
всю
свою
любовь,
но
мы
потеряли
завтра.
Was
I
too
good
to
you?
Был
ли
я
слишком
хорош
для
тебя?
You
were
out
I
brought
you
in
out
of
the
weather
Ты
была
никем,
я
приютил
тебя
от
непогоды,
You
were
happy
baby,
we
were
getting
better
and
better,
Lord
Ты
была
счастлива,
малышка,
нам
становилось
всё
лучше
и
лучше,
Господи.
Was
I
too
good
to
you,
baby?
Был
ли
я
слишком
хорош
для
тебя,
малышка?
Tell
me
now
was
I
too
good
to
you?
Скажи
мне,
был
ли
я
слишком
хорош
для
тебя?
Should
I
have
held
on
Должен
ли
был
я
держаться?
Should
I
have
held
back
Должен
ли
был
я
сдерживаться?
Could
I
have
done
so
much
more
than
that
Мог
ли
я
сделать
гораздо
больше?
You
couldn't
receive
Ты
не
могла
принять,
You
wouldn't
believe
Ты
не
хотела
верить,
And
now
I'm
just
waiting
out
the
days
we're
not
together
И
теперь
я
просто
жду
те
дни,
когда
мы
не
вместе.
I
said
waiting
out
the
days
Я
сказал,
жду
те
дни.
Lay
a
ray
of
sunshine
down
for
you
to
follow
Проложил
для
тебя
луч
солнца,
I
gave
you
every
ounce
of
my
love,
but
we
lost
tomorrow
Я
отдал
тебе
всю
свою
любовь,
но
мы
потеряли
завтра.
Was
I
too
good
to
you?
Был
ли
я
слишком
хорош
для
тебя?
You
were
out
I
brought
you
in
out
of
the
weather
Ты
была
никем,
я
приютил
тебя
от
непогоды,
You
were
happy
baby,
we
were
getting
better
and
better
Ты
была
счастлива,
малышка,
нам
становилось
всё
лучше
и
лучше.
Was
I
too
good
to
you,
baby?
Был
ли
я
слишком
хорош
для
тебя,
малышка?
Tell
me
now
was
I
too
good
to
you?
Скажи
мне,
был
ли
я
слишком
хорош
для
тебя?
I
lay
a
ray
of
sunshine
down
for
you
to
follow
Я
проложил
луч
солнца
для
тебя,
I
gave
you
every
ounce
of
my
love,
but
we
lost
tomorrow
Я
отдал
тебе
всю
свою
любовь,
но
мы
потеряли
завтра.
Was
I
too
good
to
you,
baby?
Был
ли
я
слишком
хорош
для
тебя,
малышка?
Tell
me
now
was
I
too
good
to
you?
Скажи
мне,
был
ли
я
слишком
хорош
для
тебя?
All
I
know
is
the
same
old
contradictions
follow
us
wherever
we
go
Всё,
что
я
знаю,
— те
же
противоречия
следуют
за
нами,
куда
бы
мы
ни
пошли.
You're
beautiful,
tell
me
was
I
too
good
to
you
baby?
Ты
прекрасна,
скажи
мне,
был
ли
я
слишком
хорош
для
тебя,
малышка?
Tell
me
now
was
I
too
good
to
you?
Скажи
мне,
был
ли
я
слишком
хорош
для
тебя?
You
don't
know
how
to
feed
and
protect
my
love
Ты
не
знаешь,
как
питать
и
беречь
мою
любовь.
So
open
up
to
where
you
belong
girl
Так
откройся
тому,
к
чему
принадлежишь,
девочка.
Tell
me,
was
I,
was
I
too
good
to
you?
Скажи
мне,
был
ли
я,
был
ли
я
слишком
хорош
для
тебя?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dirk Pate, Nicole Cathren Bellinghausen
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.