Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
How Do You Remember Me
Wie erinnerst du dich an mich?
Is
it
the
40
minute
drive
to
my
house
Ist
es
die
40-minütige
Fahrt
zu
meinem
Haus?
Is
it
the
front
porch
swing
where
we
would
hang
out
Ist
es
die
Verandaschaukel,
auf
der
wir
immer
abhingen?
Is
it
that
hotel
room
you
can't
forget
about
Ist
es
das
Hotelzimmer,
das
du
nicht
vergessen
kannst?
'cause
I
won't
forget
it
Weil
ich
es
nicht
vergessen
werde.
Is
it
that
red
dress
you
can't
get
rid
of
Ist
es
das
rote
Kleid,
das
du
nicht
loswirst?
Is
it
that
white
wine
we
had
every
sip
of
Ist
es
der
Weißwein,
von
dem
wir
jeden
Schluck
hatten?
Is
it
all
that
time
I
took
every
bit
of
Ist
es
all
die
Zeit,
die
ich
mir
genommen
habe?
'cause
I
don't
regret
it
Weil
ich
es
nicht
bereue.
How
do
you
remember
me
Wie
erinnerst
du
dich
an
mich?
How
do
you
remember
me
Wie
erinnerst
du
dich
an
mich?
How
do
you
remember
me,
oh
Wie
erinnerst
du
dich
an
mich,
oh?
Baby
is
my
memory
pulling
you
back
into
me
Baby,
zieht
dich
meine
Erinnerung
zurück
zu
mir?
When
you
need
something
you
know
Wenn
du
etwas
brauchst,
weißt
du.
'cause
every
good
thing
about
you
and
me
Denn
alles
Gute
an
dir
und
mir
Is
where
my
mind
always
goes,
so
Ist
das,
wohin
meine
Gedanken
immer
gehen,
also
How
do
you
remember
me
Wie
erinnerst
du
dich
an
mich?
How
do
you
remember
me
Wie
erinnerst
du
dich
an
mich?
How
do
you
remember
me,
oh
Wie
erinnerst
du
dich
an
mich,
oh?
Is
it
that
birthday
dinner
on
the
boulevard
Ist
es
das
Geburtstagsessen
auf
dem
Boulevard?
Is
it
that
first
talk
in
the
front
seat
of
my
car
Ist
es
das
erste
Gespräch
auf
dem
Vordersitz
meines
Autos?
Is
it
that
last
time
I
held
you
in
my
arms
Ist
es
das
letzte
Mal,
dass
ich
dich
in
meinen
Armen
hielt?
'cause
I
won't
forget
it
Weil
ich
es
nicht
vergessen
werde.
When
you
hear
that
song
on
the
radio
Wenn
du
dieses
Lied
im
Radio
hörst,
Can
you
see
us
dancing
in
the
kitchen
real
slow
Siehst
du
uns
dann
langsam
in
der
Küche
tanzen?
Or
am
I
just
another
red
taillight
glow
Oder
bin
ich
nur
ein
weiteres
rotes
Rücklicht?
Girl
I
gotta
know
Mädchen,
ich
muss
es
wissen.
How
do
you
remember
me
Wie
erinnerst
du
dich
an
mich?
How
do
you
remember
me
Wie
erinnerst
du
dich
an
mich?
How
do
you
remember
me,
oh
Wie
erinnerst
du
dich
an
mich,
oh?
Baby
is
my
memory
pulling
you
back
into
me
Baby,
zieht
dich
meine
Erinnerung
zurück
zu
mir?
When
you
need
something
you
know
Wenn
du
etwas
brauchst,
weißt
du.
'cause
every
good
thing
about
you
and
me
Denn
alles
Gute
an
dir
und
mir
Is
where
my
mind
always
goes,
so
Ist
das,
wohin
meine
Gedanken
immer
gehen,
also
How
do
you
remember
me
Wie
erinnerst
du
dich
an
mich?
How
do
you
remember
me
Wie
erinnerst
du
dich
an
mich?
How
do
you
remember
me,
oh
Wie
erinnerst
du
dich
an
mich,
oh?
Is
it
every
night
that
I
held
you
close
Ist
es
jede
Nacht,
in
der
ich
dich
fest
hielt?
Or
that
one
night
that
we
let
go
Oder
diese
eine
Nacht,
in
der
wir
losgelassen
haben?
How
do
you
remember
me,
oh
how
do
you
remember
me
Wie
erinnerst
du
dich
an
mich,
oh,
wie
erinnerst
du
dich
an
mich?
How
do
you
remember
me
Wie
erinnerst
du
dich
an
mich?
How
do
you
remember
me
Wie
erinnerst
du
dich
an
mich?
How
do
you
remember
me,
oh
Wie
erinnerst
du
dich
an
mich,
oh?
Baby
is
my
memory
pulling
you
back
into
me
Baby,
zieht
dich
meine
Erinnerung
zurück
zu
mir?
When
you
need
something
you
know
Wenn
du
etwas
brauchst,
weißt
du.
'cause
every
good
thing
about
you
and
me
Denn
alles
Gute
an
dir
und
mir
Is
where
my
mind
always
goes,
so
Ist
das,
wohin
meine
Gedanken
immer
gehen,
also
How
do
you
remember
me
Wie
erinnerst
du
dich
an
mich?
How
do
you
remember
me
Wie
erinnerst
du
dich
an
mich?
How
do
you
remember
me,
oh
Wie
erinnerst
du
dich
an
mich,
oh?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jordan Minton, Jordan Reynolds, Nick Wayne, Joshua Kerr
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.