Josh Kumra - Helicopters & Planes - перевод текста песни на немецкий

Helicopters & Planes - Josh Kumraперевод на немецкий




Helicopters & Planes
Hubschrauber & Flugzeuge
Would've been nice to have had some kind of warning
Wäre schön gewesen, irgendeine Art von Warnung zu haben
Something to prepare me for dock days like this
Etwas, das mich auf solche Hafentage vorbereitet
Would've been in the church early every Sunday morning
Wäre jeden Sonntagmorgen früh in der Kirche gewesen
Now I just can't get off my knee
Jetzt kann ich einfach nicht mehr von meinem Knie aufstehen
Still muse is gone the colors fading
Die Muse ist immer noch weg, die Farben verblassen
Winter came to steal and bankrupt every single
Der Winter kam, um alles zu stehlen und bankrott zu machen
Didn't realize it was always there until was taken
Habe nicht gemerkt, dass es immer da war, bis es genommen wurde
Guess that's a trouble bout me
Ich denke, das ist mein Problem
I close my eyes so pocket carried away
Ich schließe meine Augen und lasse mich mitreißen
Lift all my hands praying that someone will take me
Hebe meine Hände und bete, dass mich jemand mitnimmt
Some things will be up with me lately
Irgendetwas stimmt in letzter Zeit nicht mit mir
Keep dreaming bout, keep dreaming bout
Träume immer weiter, träume immer weiter
Helicopters and pullings
Von Hubschraubern und Flugzeugen
I spend my nights looking right up the sky
Ich verbringe meine Nächte damit, direkt in den Himmel zu schauen
I'm keen right out so so then they come and see me
Ich schreie laut, damit sie kommen und mich sehen
Something's been up with me lately
Irgendetwas stimmt in letzter Zeit nicht mit mir
Keep dreaming bout dreaming bout
Träume immer weiter, träume immer weiter
Helicopters and pullings
Von Hubschraubern und Flugzeugen
Wait the nation on my shoulders
Die Last der Nation auf meinen Schultern
Keeping my feet on the ground
Ich halte meine Füße auf dem Boden
In the cold what's slowly getting colder
In der Kälte, die langsam kälter wird
This room feels like a lost and found
Dieser Raum fühlt sich an wie ein Fundbüro
Shadows grow and pay me picture
Schatten wachsen und zeichnen mir ein Bild
Introduce me in a brand new kind of.
Stellen mich einer brandneuen Art von... vor
I know I should have never trusted any wizard
Ich weiß, ich hätte niemals einem Zauberer vertrauen sollen
And promise em a brand new home
Und ihnen ein brandneues Zuhause versprechen sollen
I close my eyes so pocket carried away
Ich schließe meine Augen und lasse mich mitreißen
Lift all my hands praying that someone will take me
Hebe meine Hände und bete, dass mich jemand mitnimmt
Some things will be up with me lately
Irgendetwas stimmt in letzter Zeit nicht mit mir
Keep dreaming bout, keep dreaming bout
Träume immer weiter, träume immer weiter
Helicopters and pullings
Von Hubschraubern und Flugzeugen
I spend my nights looking right up the sky
Ich verbringe meine Nächte damit, direkt in den Himmel zu schauen
I'm keen right out so so then they come and see me
Ich schreie laut, damit sie kommen und mich sehen
Something's been up with me lately
Irgendetwas stimmt in letzter Zeit nicht mit mir
Keep dreaming bout dreaming bout
Träume immer weiter, träume immer weiter
Helicopters and pullings
Von Hubschraubern und Flugzeugen
Live life for the moment
Lebe den Moment
My life ain't promise in the morning
Mein Leben ist morgen nicht versprochen
I've been .for hopeless
Ich war... hoffnungslos
Could depend goes deeper than the ocean
Könnte abhängen, geht tiefer als der Ozean
I looked to the sky for a potion
Ich schaute zum Himmel für einen Zaubertrank
That could wash away the pain of a soldier
Der den Schmerz eines Soldaten wegwaschen könnte
So I prayed but I can't stay sober
Also betete ich, aber ich kann nicht nüchtern bleiben
And I can't blame no one
Und ich kann niemandem die Schuld geben
But my heart beats no love
Aber mein Herz schlägt ohne Liebe
And I can't sleep sometimes
Und ich kann manchmal nicht schlafen
Every time I dream about the sunshine
Jedes Mal, wenn ich vom Sonnenschein träume
I wake up same place stop just case enough
Wache ich am selben Ort auf, nur für den Fall
Go!
Los!
I close my eyes so pocket carried away
Ich schließe meine Augen und lasse mich mitreißen
Lift all my hands praying that someone will take me
Hebe meine Hände und bete, dass mich jemand mitnimmt
Some things will be up with me lately
Irgendetwas stimmt in letzter Zeit nicht mit mir
Keep dreaming bout, keep dreaming bout
Träume immer weiter, träume immer weiter
Helicopters and pullings
Von Hubschraubern und Flugzeugen
I spend my nights looking right up the sky
Ich verbringe meine Nächte damit, direkt in den Himmel zu schauen
I'm keen right out so so then they come and see me
Ich schreie laut, damit sie kommen und mich sehen
Something's been up with me lately
Irgendetwas stimmt in letzter Zeit nicht mit mir
Keep dreaming bout dreaming bout
Träume immer weiter, träume immer weiter
Helicopters and pullings
Von Hubschraubern und Flugzeugen





Авторы: Philip Leigh, Shahid Khan, Emeli Sande, Sheraz Amin


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.