Josh Martinez - Man Down - перевод текста песни на немецкий

Man Down - Josh Martinezперевод на немецкий




Man Down
Mann Niedergestreckt
I didn't mean to end his life
Ich wollte sein Leben nicht beenden
I know it wasn't right
Ich weiß, es war nicht richtig
I can't even sleep at night
Ich kann nachts nicht einmal schlafen
Can't get it off my mind
Kann es nicht aus meinem Kopf bekommen
I need to get out of sight
Ich muss hier weg
Before I end up behind bars
Bevor ich hinter Gittern lande
What started out as a simple altercation
Was als einfache Auseinandersetzung begann
Turns into a real sticky situation
Wird zu einer echt brenzligen Situation
Me just thinking on the time that I'm facing
Wenn ich nur an die Zeit denke, die mir bevorsteht
Makes me wanna cry
Möchte ich weinen
'Cause I didn't mean to hurt him
Denn ich wollte ihn nicht verletzen
Could've been somebody's son
Hätte jemandes Sohn sein können
And I took his heart when
Und ich nahm sein Herz, als
I pulled out that gun
Ich diese Waffe zog
Rum pa pa pam
Rum pa pa pam
Rum pa pa pam
Rum pa pa pam
Rum pa pa pam
Rum pa pa pam
Man down
Mann niedergestreckt
Rum pa pa pam
Rum pa pa pam
Rum pa pa pam
Rum pa pa pam
Rum pa pa pam
Rum pa pa pam
Man down
Mann niedergestreckt
Oh mama, mama, mama
Oh Mama, Mama, Mama
I just shot a man down
Ich habe gerade einen Mann niedergeschossen
In central station
Im Hauptbahnhof
In front of a big old crowd
Vor einer großen Menschenmenge
Oh why, oh why
Oh warum, oh warum
Oh, mama, mama, mama
Oh, Mama, Mama, Mama
I just shot a man down
Ich habe gerade einen Mann niedergeschossen
In central station
Im Hauptbahnhof
It's a 22, I call her Peggy Sue
Es ist eine 22er, ich nenne sie Peggy Sue
When she fits right down in my shoes
Wenn sie genau in meine Schuhe passt
What you expect me to do
Was erwartest du von mir
If you're playing me for a fool
Wenn du mich zum Narren hältst
I will lose my cool
Ich werde meine Beherrschung verlieren
And reach for my fire arm
Und nach meiner Schusswaffe greifen
I didn't mean to lay him down
Ich wollte ihn nicht niederstrecken
But it's too late to turn back now
Aber es ist zu spät, um jetzt umzukehren
Don't know what I was thinking
Ich weiß nicht, was ich mir dabei gedacht habe
Now he's no longer living
Jetzt lebt er nicht mehr
So I'm 'bout to leave town
Also werde ich die Stadt verlassen
'Cause I didn't mean to hurt him
Denn ich wollte ihn nicht verletzen
Could've been somebody's son
Hätte jemandes Sohn sein können
And I took his heart when
Und ich nahm sein Herz, als
I pulled out that gun
Ich diese Waffe zog
Rum pa pa pam
Rum pa pa pam
Rum pa pa pam
Rum pa pa pam
Rum pa pa pam
Rum pa pa pam
Man down
Mann niedergestreckt
Rum pa pa pam
Rum pa pa pam
Rum pa pa pam
Rum pa pa pam
Rum pa pa pam
Rum pa pa pam
Man down
Mann niedergestreckt
Oh mama, mama, mama
Oh Mama, Mama, Mama
I just shot a man down
Ich habe gerade einen Mann niedergeschossen
In central station
Im Hauptbahnhof
In front of a big old crowd
Vor einer großen Menschenmenge
Oh why, oh why
Oh warum, oh warum
Oh, mama, mama, mama
Oh, Mama, Mama, Mama
I just shot a man down
Ich habe gerade einen Mann niedergeschossen
In central station
Im Hauptbahnhof
Said, I never thought I'd do it
Sagte, ich hätte nie gedacht, dass ich es tun würde
Never thought I'd do it
Hätte nie gedacht, dass ich es tun würde
Never thought I'd do it, oh gosh
Hätte nie gedacht, dass ich es tun würde, oh Gott
What ever happened to me
Was ist nur mit mir passiert
Ever happened to me, ever happened to me
Ist mit mir passiert, ist mit mir passiert
Why did I pull de trigger
Warum habe ich den Abzug gedrückt
Pull de trigger, pull de trigger, boom
Den Abzug gedrückt, den Abzug gedrückt, boom
And end a nigga, end a niggas life so soon
Und das Leben eines Niggas so früh beendet
When me pull de trigger, pull de trigger, pull it 'pon you
Wenn ich den Abzug drücke, den Abzug drücke, ihn auf dich richte
Somebody tell me what I'm gonna, what I'm gonna do
Sag mir jemand, was ich tun werde, was ich tun werde
Rum pa pa pam
Rum pa pa pam
Rum pa pa pam
Rum pa pa pam
Rum pa pa pam
Rum pa pa pam
Me say wah man down (A weh me say)
Ich sage, ein Mann ist gefallen (Was sage ich)
Rum pa pa pam
Rum pa pa pam
Rum pa pa pam
Rum pa pa pam
Rum pa pa pam
Rum pa pa pam
When me went downtown
Als ich in die Stadt ging
'Cause now I am a criminal, criminal, criminal
Denn jetzt bin ich ein Krimineller, Krimineller, Krimineller
Oh lord have mercy now I am a criminal
Oh Herr, hab Erbarmen, jetzt bin ich ein Krimineller
Man down
Mann niedergestreckt
Tell the judge please give me minimal
Sag dem Richter, er soll mir bitte eine milde Strafe geben
Run out of town,
Lauf aus der Stadt,
None of dem can see me now, see me now
Keiner von denen kann mich jetzt sehen, mich jetzt sehen
Oh, mama, mama, mama
Oh, Mama, Mama, Mama
I just shot a man down
Ich habe gerade einen Mann niedergeschossen
In central station
Im Hauptbahnhof
In front of a big old crowd
Vor einer großen Menschenmenge
Oh why, oh why
Oh warum, oh warum
Oh, mama, mama, mama
Oh, Mama, Mama, Mama
I just shot a man down
Ich habe gerade einen Mann niedergeschossen
In central station
Im Hauptbahnhof





Авторы: Marcus Williams, Matthew Kimber, Stuart Reaugh


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.