Follow the Wind - Josh Nelsonперевод на немецкий
I
know
tonight
is
on
your
mind
Ich
weiß,
du
denkst
an
heute
Nacht,
But
yesterday
was
worse
this
time
Aber
gestern
war
es
schlimmer.
And
things
may
happen
once
or
twice
Und
Dinge
mögen
ein-
oder
zweimal
passieren,
Don't
let
a
bad
day
ruin
your
life
Lass
nicht
zu,
dass
ein
schlechter
Tag
dein
Leben
ruiniert.
Just
take
a
step
at
time
Mach
einfach
einen
Schritt
nach
dem
anderen,
You'll
make
it
on
through
Du
wirst
es
schaffen.
All
you
gotta
do
Alles,
was
du
tun
musst,
Is
breathe
in
breathe
out
throw
away
the
doubt
Ist
einatmen,
ausatmen,
wirf
die
Zweifel
weg,
You're
doing
alright
Es
geht
dir
gut.
Don't
you
worry
about
tomorrow
Mach
dir
keine
Sorgen
um
morgen,
When
you
haven't
seen
the
sun
go
down
tonight
Wenn
du
noch
nicht
gesehen
hast,
wie
die
Sonne
heute
Abend
untergeht.
Be
loud
and
proud
just
wildin'
out
Sei
laut
und
stolz,
tob
dich
aus,
Do
the
things
that
set
you
free
Tu
die
Dinge,
die
dich
befreien.
Take
a
chance
if
you
have
it
Ergreife
die
Chance,
wenn
du
sie
hast,
Cause
tomorrow
isn't
guaranteed
Denn
der
morgige
Tag
ist
nicht
garantiert.
So
laugh
and
love
and
feel
the
rush
Also
lache,
liebe
und
spüre
den
Rausch,
You
know
it's
what
you
need
Du
weißt,
das
ist
es,
was
du
brauchst.
Take
time
give
it
all
Nimm
dir
Zeit,
gib
alles,
You'll
find
out
who
you're
meant
to
be
Du
wirst
herausfinden,
wer
du
sein
sollst.
If
you're
feeling
alone
Wenn
du
dich
allein
fühlst,
Have
nowhere
to
go
Nicht
weißt,
wohin
du
gehen
sollst,
Just
follow
the
wind
Folge
einfach
dem
Wind
And
the
way
that
it
blows
Und
der
Richtung,
in
die
er
weht.
Sometimes
you
have
to
walk
the
line
Manchmal
musst
du
die
Grenze
überschreiten,
Be
proud
of
who
you
are
stand
tall
like
the
pines
Sei
stolz
auf
das,
was
du
bist,
steh
aufrecht
wie
die
Kiefern.
It
never
hurts
to
take
the
old
man's
advice
Es
schadet
nie,
den
Rat
des
alten
Mannes
anzunehmen,
Cause
he's
been
through
it
all
and
knows
how
to
fight
Denn
er
hat
alles
durchgemacht
und
weiß,
wie
man
kämpft.
Just
take
a
step
at
time
Mach
einfach
einen
Schritt
nach
dem
anderen,
You'll
make
it
on
through
Du
wirst
es
schaffen.
All
you
gotta
do
Alles,
was
du
tun
musst,
Is
breathe
in
breathe
out
throw
away
the
doubt
Ist
einatmen,
ausatmen,
wirf
die
Zweifel
weg,
You're
doing
alright
Es
geht
dir
gut.
Don't
you
worry
about
tomorrow
Mach
dir
keine
Sorgen
um
morgen,
When
you
haven't
seen
the
sun
go
down
tonight
Wenn
du
noch
nicht
gesehen
hast,
wie
die
Sonne
heute
Abend
untergeht.
Be
loud
and
proud
just
wildin'
out
Sei
laut
und
stolz,
tob
dich
aus,
Do
the
things
that
set
you
free
Tu
die
Dinge,
die
dich
befreien.
Take
a
chance
if
you
have
it
Ergreife
die
Chance,
wenn
du
sie
hast,
Cause
tomorrow
isn't
guaranteed
Denn
der
morgige
Tag
ist
nicht
garantiert.
So
laugh
and
love
and
feel
the
rush
Also
lache,
liebe
und
spüre
den
Rausch,
You
know
it's
what
you
need
Du
weißt,
das
ist
es,
was
du
brauchst.
Take
time
give
it
all
Nimm
dir
Zeit,
gib
alles,
You'll
find
out
who
you're
meant
to
be
Du
wirst
herausfinden,
wer
du
sein
sollst.
If
you're
feeling
alone
Wenn
du
dich
allein
fühlst,
Have
nowhere
to
go
Nicht
weißt,
wohin
du
gehen
sollst,
Just
follow
the
wind
Folge
einfach
dem
Wind
And
the
way
that
it
blows
Und
der
Richtung,
in
die
er
weht.
Оцените перевод
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.