Josh Osho feat. Childish Gambino - Giants - перевод текста песни на немецкий

Giants - Childish Gambino , Josh Osho перевод на немецкий




Giants
Giganten
Ordinary days but these ain't ordinary times
Gewöhnliche Tage, aber das sind keine gewöhnlichen Zeiten
I lost to making waves, I know there's something on our minds
Ich habe aufgegeben, Wellen zu schlagen, ich weiß, da ist etwas, das uns beschäftigt
We need something so beautiful when you feel your losing ground
Wir brauchen etwas so Schönes, wenn du fühlst, dass du den Boden unter den Füßen verlierst
Someone to keep you straight up tall, 'cuz no one wants to fall, Fall
Jemanden, der dich aufrecht hält, denn niemand will fallen, fallen
We all wanna be giants, but our heads are too heavy from the mess that we're in
Wir alle wollen Giganten sein, aber unsere Köpfe sind zu schwer von dem Chaos, in dem wir stecken
We all wanna have patience and we want it right now gettin' tired of waitin'
Wir alle wollen Geduld haben und wir wollen sie sofort, werden müde vom Warten
We all wanna make progress, and we sufferin' runnin' in circles again
Wir alle wollen Fortschritte machen, und wir leiden, laufen wieder im Kreis
The only reason that I stand to make it through
Der einzige Grund, warum ich es schaffe durchzustehen
Is that I'm twice the man I am when I'm with you
Ist, dass ich doppelt der Mann bin, der ich bin, wenn ich bei dir bin
Tryna make a change, going down a different avenue
Versuche, eine Veränderung zu bewirken, gehe einen anderen Weg
If anytime I stop, at least I know where I am heading to
Wenn ich jemals anhalte, weiß ich zumindest, wohin ich gehe
So won't ya, join the revolution cuz I been missing you
Also, schließt du dich nicht der Revolution an, denn ich habe dich vermisst
Till we all know where this story goes, we're climbing up these walls, Walls
Bis wir alle wissen, wohin diese Geschichte führt, klettern wir diese Mauern hoch, Mauern
Money left to burn, we can do whatever
Geld übrig zum Verbrennen, wir können tun, was immer wir wollen
Ain't you know that I'm a boss? Check my Kelsey Grammer
Weißt du nicht, dass ich ein Boss bin? Check meinen Kelsey Grammer
Stank attitude but she smilin' when we kiss
Miese Einstellung, aber sie lächelt, wenn wir uns küssen
But I love my baby mama, cuz she do not exist
Aber ich liebe meine Baby Mama, denn sie existiert nicht
Do not mess with Bino,
Leg dich nicht mit Bino an,
Egon with ego
Egon mit Ego
Haters missed the goal like Shaq did with free-throws
Hater haben das Ziel verfehlt, wie Shaq bei Freiwürfen
Yo time un poquito
Deine Zeit un poquito
No habla un gringo
No habla un gringo
Do not knock on the door unless necessito
Klopf nicht an die Tür, es sei denn necessito
I'm chilling at the Waldorf, eating on some grapefruit
Ich chille im Waldorf, esse eine Grapefruit
When everybody likes you, everybody hates you
Wenn dich jeder mag, hasst dich jeder
That's just the territory
Das gehört einfach dazu
I got to be honest, it's very boring without a hater there to make a story
Ich muss ehrlich sein, es ist sehr langweilig ohne einen Hater, der eine Geschichte daraus macht
They want to tell you what's in your heart
Sie wollen dir sagen, was in deinem Herzen ist
Don't start
Fang nicht an
Getting Salieri on my Mozart
Werde nicht Salieri zu meinem Mozart
I'mma play some Go-Kart with my little brother
Ich werde Go-Kart mit meinem kleinen Bruder spielen
Cause life is only living when we livin' for each other
Denn das Leben ist nur lebenswert, wenn wir füreinander leben





Авторы: Matthew Prime, Timothy Daniel Woodcock, Joshua Olusheygun Osho


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.