Josh Osho feat. Ghostface Killah - Redemption Days - Radio Edit - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Josh Osho feat. Ghostface Killah - Redemption Days - Radio Edit




Redemption Days - Radio Edit
Дни Искупления - Радио Версия
Sweet, sweet were the memories
Сладкими, сладкими были воспоминания,
Song and the symphony
Песня и симфония,
That we had yesterday.
Что были у нас вчера.
Oh, free, free were these city roads
О, свободными, свободными были эти городские дороги,
But now I feel so over grown
Но теперь я чувствую себя таким заросшим
And hard to escape
И трудно убежать.
But deep beyond the surface lies
Но глубоко под поверхностью кроется,
Before it's so unjustified but still you carry on
Прежде чем это станет неоправданным, но ты все еще продолжаешь.
You're a soldier, oh you're a fighter
Ты солдат, о, ты боец,
Don't go an waste another day just take what comes your way, oh
Не трать попусту еще один день, просто прими то, что приходит к тебе, о.
If you know what you want to feel an how high
Если ты знаешь, что хочешь чувствовать и насколько сильно
Do you want to feel it,
Ты хочешь это чувствовать,
If you know what you want to say oh I wanna hear you say it.
Если ты знаешь, что хочешь сказать, о, я хочу услышать, как ты это скажешь.
If you know where you wanna go an how far, do you wanna take it
Если ты знаешь, куда хочешь идти и как далеко, хочешь ли ты это сделать,
'Cause no matter what mistakes you've made
Потому что независимо от того, какие ошибки ты совершила,
These are your redemption days.
Это твои дни искупления.
No white flag outside your door
Никакого белого флага у твоей двери,
We'll navigate them for the sure for an easy get away
Мы проведем тебя через них наверняка, для легкого побега.
You're mind looking out for circumstance
Твой разум, ищущий возможности,
Is really gonna make the difference
Действительно будет иметь значение,
To know the right game to play
Чтобы знать, в какую игру играть.
And voices tell to be hold
И голоса говорят, чтобы держаться,
Upon the wreckage lies soul
На обломках лежит душа,
That knows the path to fields of gold,
Которая знает путь к золотым полям,
It's where you wanna reach.
Это то, куда ты хочешь добраться.
You're a soldier, oh you're a fighter
Ты солдат, о, ты боец,
Don't go and waste another day just take what comes your way, oh
Не трать попусту еще один день, просто прими то, что приходит к тебе, о.
If you know what you want to feel an how high
Если ты знаешь, что хочешь чувствовать и насколько сильно
Do you want to feel it,
Ты хочешь это чувствовать,
If you know what you want to say oh I wanna hear you say it.
Если ты знаешь, что хочешь сказать, о, я хочу услышать, как ты это скажешь.
If you know where you wanna go an how far, do you wanna take it
Если ты знаешь, куда хочешь идти и как далеко, хочешь ли ты это сделать,
'Cause no matter what mistakes you've made
Потому что независимо от того, какие ошибки ты совершила,
These are your redemption days.
Это твои дни искупления.
For the Holy day cometh when you chose your destination
Ибо грядет Святой день, когда ты выберешь свой путь,
The day come when you choose your destination
Настанет день, когда ты выберешь свой путь,
A man sacrifice his life for salvation
Человек жертвует своей жизнью ради спасения,
So we can sing Bob Marley songs of redemption
Чтобы мы могли петь песни Боба Марли об искуплении.
You a believer or non-believer, there's no exception
Верующий ты или неверующий, нет исключений.
I walk through the ashes when the Lord burn the sinners
Я иду по пеплу, когда Господь сжигает грешников,
Bare footed, all draped out in linens
Босой, весь в льняной одежде.
Repentended, I lived though sacrifice
Раскаявшись, я жил через жертву,
And now I wait my eternal residence in paradise
И теперь я жду своей вечной обители в раю.
I walk the righteous path through the garden of eden with the enlightened mind I got from the knowledge of readin'
Я иду праведным путем через райский сад с просветленным разумом, который я получил от знания чтения.
Hard to believe I achieve through the devine intervention
Трудно поверить, что я достиг этого благодаря божественному вмешательству.
I'm a soldier I'll be standing on the day of redemption
Я солдат, я буду стоять в день искупления.
If you know what you want to feel an how high
Если ты знаешь, что хочешь чувствовать и насколько сильно
Do you want to feel it,
Ты хочешь это чувствовать,
If you know what you want to say oh I wanna hear you say it.
Если ты знаешь, что хочешь сказать, о, я хочу услышать, как ты это скажешь.
If you know where you wanna go an how far, do you wanna take it
Если ты знаешь, куда хочешь идти и как далеко, хочешь ли ты это сделать,
'Cause no matter what mistakes you've made
Потому что независимо от того, какие ошибки ты совершила,
These are your redemption days.
Это твои дни искупления.
These are your redemption days.
Это твои дни искупления.
These are your redemption days.
Это твои дни искупления.





Авторы: Matt Prime, Josh Osho, Timothy Daniel Woodcock


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.