Josh Pyke feat. Sydney Symphony Orchestra & Christopher Dragon - Sew My Name - Live At The Sydney Opera House - перевод текста песни на немецкий

Sew My Name - Live At The Sydney Opera House - Josh Pyke перевод на немецкий




Sew My Name - Live At The Sydney Opera House
Nähe meinen Namen ein - Live im Sydney Opera House
When I go, I think I'm gonna sew my name into all of your clothes
Wenn ich gehe, denke ich, werde ich meinen Namen in all deine Kleider nähen,
My girl, since you have always worn me well.
mein Mädchen, da du mich immer gut getragen hast.
And there are too many animals on this
Und es gibt zu viele Tiere auf diesem
Ship, some of you i think will have to sink
Schiff, einige von euch werden wohl untergehen müssen,
But when it gets too much, you can only adjust.
aber wenn es zu viel wird, kannst du dich nur anpassen.
And oh I am always thinking about you
Und oh, ich denke immer an dich
And how you always wear me well.
und wie du mich immer gut trägst.
You can't outgrow something sewn under your skin
Du kannst nicht aus etwas herauswachsen, das unter deine Haut genäht ist,
So I will always wear you well.
also werde ich dich immer gut tragen.
And oh I am always thinking about you
Und oh, ich denke immer an dich,
I'm always thinking about you.
ich denke immer an dich.
And Sunday evening always has a sense of something good about to end
Und Sonntagabend hat immer das Gefühl, dass etwas Gutes zu Ende geht,
I know, we hold our breaths for tomorrow. (Tomorrow.)
ich weiß, wir halten den Atem an für morgen. (Morgen.)
And when I go I think I'm gonna write my name
Und wenn ich gehe, denke ich, werde ich meinen Namen
Into all the books you love so well,
in all die Bücher schreiben, die du so liebst,
Since you can read me good my girl
da du mich gut lesen kannst, mein Mädchen,
Yeah you can always read me well.
ja, du kannst mich immer gut lesen.
Oh I am always thinking about you
Oh, ich denke immer an dich
And how you always wear me well.
und wie du mich immer gut trägst.
You can't outgrow something sewn under your skin
Du kannst nicht aus etwas herauswachsen, das unter deine Haut genäht ist,
So I will always wear you well.
also werde ich dich immer gut tragen.
And oh I am always thinking about you
Und oh, ich denke immer an dich,
I'm always thinking about you.
ich denke immer an dich.
Try and rationalise a thing you've never seen before.
Versuche, etwas zu rationalisieren, das du noch nie zuvor gesehen hast.
You can wear me well, you can wear me well.
Du kannst mich gut tragen, du kannst mich gut tragen.
I'd suit myself, but its one that ive never worn.
Ich würde mir selbst passen, aber es ist eines, das ich noch nie getragen habe.
(You can wear me well, you can wear me well.)
(Du kannst mich gut tragen, du kannst mich gut tragen.)
And if theres only one truth that i know,
Und wenn es nur eine Wahrheit gibt, die ich kenne,
Its that the stitches that we've made are the best that I've ever sewn
dann ist es, dass die Stiche, die wir gemacht haben, die besten sind, die ich je genäht habe.
And oh I am always thinking about you
Und oh, ich denke immer an dich
And how you always wear me well.
und wie du mich immer gut trägst.
You can't outgrow something sewn under your skin
Du kannst nicht aus etwas herauswachsen, das unter deine Haut genäht ist,
So I will always wear you well.
also werde ich dich immer gut tragen.
And oh I am always thinking about you
Und oh, ich denke immer an dich,
I'm always thinking about you.
ich denke immer an dich.
I'm always thinking about you.
Ich denke immer an dich.
So when I go, I think I'm gonna sew my name into all of your clothes.
Also, wenn ich gehe, denke ich, werde ich meinen Namen in all deine Kleider nähen.





Авторы: Joshua Jon Pyke


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.