Josh Pyke - Beg Your Pardon - перевод текста песни на немецкий

Beg Your Pardon - Josh Pykeперевод на немецкий




Beg Your Pardon
Ich bitte um Verzeihung
It's funny how you can miss someone,
Es ist komisch, wie man jemanden vermissen kann,
Even when they're sitting next to you.
Sogar wenn sie neben dir sitzt.
So I profess that loneliness is not always by company cured.
Also bekenne ich, dass Einsamkeit nicht immer durch Gesellschaft geheilt wird.
The cats are in the windows,
Die Katzen sind in den Fenstern,
Dogs are at the doors,
Hunde sind an den Türen,
The lamps are lit and the curtains being drawn,
Die Lampen sind an und die Vorhänge werden zugezogen,
But you're wanting his heart,
Aber du willst sein Herz,
When I'm wanting yours.
Während ich deines will.
But oh no, around you I forget behaviour,
Aber oh nein, in deiner Nähe vergesse ich mein Benehmen,
But if I begged your pardon,
Aber wenn ich dich um Verzeihung bitten würde,
Might I once again be in your favour?
Könnte ich dann wieder in deiner Gunst stehen?
And i know that I'm not the one of whom,
Und ich weiß, dass ich nicht derjenige bin,
You think at night,
An den du nachts denkst,
But I know I,
Aber ich weiß, ich
Presume to think I made you think of me right now.
Maße mir an zu denken, ich hätte dich gerade eben dazu gebracht, an mich zu denken.
And every day the drudgery that lingers when the day is done for me.
Und jeden Tag die Plackerei, die nachhängt, wenn der Tag für mich vorbei ist.
I long to feel the quickening,
Ich sehne mich danach, die Belebung zu spüren,
That anything from you to me can bring.
die alles, was von dir kommt, bringen kann.
Actors never stop their acting, and a singer never has a thing to say,
Schauspieler hören nie auf zu spielen, und ein Sänger hat nie etwas zu sagen,
But you're drawn to him,
Aber du fühlst dich zu ihm hingezogen,
So I get drawn away.
Also werde ich weggezogen.
Again.
Wieder.





Авторы: Joshua Jon Pyke


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.