Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Book of Revelations
Buch der Offenbarungen
I
looked
my
name
up
to
get
sick
of
myself
Ich
suchte
nach
meinem
Namen,
um
mich
selbst
zu
verabscheuen
I′d
been
taking
my
cues
from
the
Ich
hatte
meine
Hinweise
aus
dem
Book
of
revelations
and
been
horrified
Buch
der
Offenbarungen
genommen
und
war
entsetzt
To
find
I'm
so
capable
of
making
a
mess
festzustellen,
dass
ich
so
fähig
bin,
ein
Chaos
anzurichten
And
it′s
hard
to
find
love
buried
under
duress
Und
es
ist
schwer,
Liebe
zu
finden,
die
unter
Zwang
begraben
ist
So
we
waited
this
out
outside
the
burrow
Also
harrten
wir
draußen
vor
dem
Bau
aus
With
teeth
and
nail
we
shadowed
our
sorrows
Mit
Zähnen
und
Klauen
verfolgten
wir
unsere
Sorgen
Like
a
hunter
Wie
ein
Jäger
Oh
nose
to
the
ground
just
sniffing
for
clues
Oh,
Nase
am
Boden,
nur
nach
Hinweisen
schnüffelnd
Till
we
found
out
it
was
both
of
us
looking
for
you
Bis
wir
herausfanden,
dass
wir
beide
nach
dir
suchten
So
baby
I'd
be
horrified
to
find
Also
Baby,
ich
wäre
entsetzt
festzustellen
I'd
been
the
thorn
in
your
side
all
this
time
Dass
ich
die
ganze
Zeit
der
Dorn
in
deiner
Seite
war
So
if
you
need
to
cut
me
out
then
cut
me
Also,
wenn
du
mich
herausschneiden
musst,
dann
schneide
mich
heraus
But
make
sure
that
I
die
Aber
sorge
dafür,
dass
ich
sterbe
But
don′t,
don′t
you
let
me
down
Aber
lass,
lass
mich
nicht
im
Stich
Easy
or
in
pieces,
I
can
take
it
Sanft
oder
in
Stücken,
ich
kann
es
ertragen
All
at
once
Alles
auf
einmal
Bees
die
when
they
leave
the
sting
in
the
flesh
Bienen
sterben,
wenn
sie
ihren
Stachel
im
Fleisch
lassen
So
you're
killing
me
but
at
least
I
know
I
stung
you
the
best
Du
tötest
mich
also,
aber
wenigstens
weiß
ich,
dass
ich
dich
am
besten
gestochen
habe
I′ll
be
fossilised
Ich
werde
versteinert
sein
Yeah
little
wings
trapped
in
crystallised
sap
Ja,
kleine
Flügel,
gefangen
in
kristallisiertem
Harz
You
wear
me
like
a
pendant,
would
you
love
me
like
that?
Du
trägst
mich
wie
einen
Anhänger,
würdest
du
mich
so
lieben?
On
with
the
show
Weiter
geht's
mit
der
Show
Baby
I'd
be
horrified
to
find
Baby,
ich
wäre
entsetzt
festzustellen
I′d
been
the
thorn
in
your
side
all
this
time
Dass
ich
die
ganze
Zeit
der
Dorn
in
deiner
Seite
war
So
if
you
need
to
cut
me
out
then
cut
me
Also,
wenn
du
mich
herausschneiden
musst,
dann
schneide
mich
heraus
But
please
make
sure
that
I
die
Aber
bitte
sorge
dafür,
dass
ich
sterbe
And
don't,
don′t
you
let
me
down
Und
lass,
lass
mich
nicht
im
Stich
Easy
or
in
pieces,
I
can
take
it
Sanft
oder
in
Stücken,
ich
kann
es
ertragen
All
at
once
Alles
auf
einmal
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Joshua Jon Pyke
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.