Josh Pyke - Clovis' Son - перевод текста песни на немецкий

Clovis' Son - Josh Pykeперевод на немецкий




Clovis' Son
Clovis' Sohn
And I was in the corner
Und ich stand in der Ecke
I was taking my medicine
Ich nahm meine Medizin
And you were in the corner too
Und du warst auch in der Ecke
But I didn't wanna share it with you
Doch ich wollte sie nicht mit dir teilen
How are we ever gonna get any better
Wie sollen wir je besser werden
If we're always in the same room?
Wenn wir immer im selben Raum sind?
We read she pulled out the tendons
Wir lasen, sie zog die Sehnen heraus
And she set them on the river
Und legte sie auf den Fluss
Now we know that it isn't true
Jetzt wissen wir, dass es nicht stimmt
We are only ever
Wir sind doch nur
Little sparrows on a mountain side
Kleine Spatzen auf einem Berghang
When the wind came up
Als der Wind aufkam
And it blew away her footing
Und ihren Halt wegblies
And it forced her into flight
Und sie zum Fliegen zwang
So how are we ever gonna get any better
Wie sollen wir je besser werden
Under cover of the same night?
Unter demselben Nachthimmel?
We read she pulled out the tendons
Wir lasen, sie zog die Sehnen heraus
And she set them on the river
Und legte sie auf den Fluss
Now we know that isn't right
Jetzt wissen wir, dass es nicht richtig ist
I'm going to buy a sharper set of knives.
Ich werde mir ein schärferes Messerset kaufen.
So whose side are you on?
Also, auf wessen Seite stehst du?
To set me loose like Clovis' sons
Mich loszulassen wie Clovis' Söhne
Their mothers bed to lay them on
Ihre Mutter Bett, um sie zu betten
Whose side are you on?
Auf wessen Seite stehst du?
Caught up in the eye of
Gefangen im Auge
Every storm that passes through
Jedes Sturms, der vorbeizieht
If history is beholden to
Wenn die Geschichte gebunden ist an
A very different kind of truth
Eine ganz andere Art von Wahrheit
Then how are we ever gonna get any better
Wie sollen wir je besser werden
If we're always in the same room?
Wenn wir immer im selben Raum sind?
We read she pulled out the tendons
Wir lasen, sie zog die Sehnen heraus
And she set them on the river
Und legte sie auf den Fluss
Now we know that isn't true
Jetzt wissen wir, dass es nicht stimmt
I'm going to buy a keener set of lies.
Ich werde mir schärfere Lügen zulegen.
And whose side are you on?
Und auf wessen Seite stehst du?
To set me loose like Clovis' sons
Mich loszulassen wie Clovis' Söhne
Their mothers bed to lay them on
Ihre Mutter Bett, um sie zu betten
Whose side are you on?
Auf wessen Seite stehst du?
And maybe there has always been
Und vielleicht war da schon immer
Something in the corner hiding
Etwas in der Ecke versteckt
The feeling as a child we had
Das Gefühl, das wir als Kinder hatten
There's something in between the air
Da ist etwas zwischen der Luft
And even on the coldest night
Und selbst in der kältesten Nacht
I generate a heat inside me
Erzeuge ich eine Hitze in mir
And even with the tendon's cut
Und selbst mit durchtrennten Sehnen
There's something in the corner hiding
Ist da etwas in der Ecke versteckt
In between the air
Zwischen der Luft
And whose side are you on?
Und auf wessen Seite stehst du?
To set me loose like Clovis' sons
Mich loszulassen wie Clovis' Söhne
Their mothers bed to lay them on
Ihre Mutter Bett, um sie zu betten
Whose side are you on? (x3)
Auf wessen Seite stehst du? (x3)
I was in the corner
Ich stand in der Ecke
I was taking my medicine
Ich nahm meine Medizin
And you were in the corner too
Und du warst auch in der Ecke
But I didn't wanna share it with you
Doch ich wollte sie nicht mit dir teilen





Авторы: Pyke Joshua Jon


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.