Josh Pyke - Coles Lane Crossing - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Josh Pyke - Coles Lane Crossing




Coles Lane Crossing
Коулз Лейн Кроссинг
And I felt pressed and dried like a flower
И я чувствовал себя сдавленным и сухим, как цветок
Inbetween the pages of their lives
Между страницами их жизни
Like a chapter added to a story
Как глава, добавленная в историю
Neither of them meant to write
Ни один из них не хотел писать
And there was violence under every word he said
И в каждом его слове чувствовалось насилие
He would raise his hand for silence
Он поднимал руку, требуя тишины
As if to slap at the very air between us
Как будто хотел ударить сам воздух между нами
And then he'd do much more than that
А потом он делал гораздо больше этого
And my mother she had been a singer
И моя мать была певицей
In a going nowhere band around our town
В никуда не годной группе в нашем городе
And my father would wait in the car to pick her up
А мой отец ждал ее в машине, чтобы подвезти ее
And then he never put her down
А потом он никогда ее не отпускал
And I met him at the railway crossing
И я встретил его на железнодорожном переезде
When the Hume did its best to miss Coles Lane
Когда Хьюм изо всех сил старался миновать Коулз Лейн
And he took me as far as Mullengandra
И он подвез меня до Мулленгандры
And then he drove me home again
А потом отвез меня обратно домой
And he was neither handsome nor a thinker
И он не был ни красивым, ни умным
But he talked and talked until I had to smile
Но он говорил и говорил, пока я не улыбнулась
So when he lay his arm across my shoulder
Поэтому, когда он положил свою руку мне на плечо
I let him leave it there a while
Я позволила ему оставить ее там на некоторое время
So when the school called my mother with a question
Поэтому, когда школа позвонила моей матери с вопросом
I have only seen that moment in my mind
Я видела этот момент только в своем сознании
For I was already on a train to Sydney
Потому что я уже ехала на поезде в Сидней
Leaving all you ghosts behind
Оставляя всех вас, призраков, позади
Time keeps marching on me like a soldier
Время продолжает шагать по мне, как солдат
Knee deep in the mud but pressing on
По колено в грязи, но движется вперед
And now I cannot go home until all you ghosts are gone
И теперь я не могу вернуться домой, пока вы, призраки, не исчезнете
And that might take more time than we have left
А на это может уйти больше времени, чем нам отведено
And all these clocks unwinding
И все эти часы раскручиваются
Unwinding
Раскручиваются
And I had savings from a job last Christmas
И у меня были сбережения с прошлой рождественской работы
I got myself a room above the Cooper's Arms
Я сняла комнату над Пабом Купера
And I would watch all the pretty boys on King's street
И я смотрела на всех этих красивых парней на Кинг-стрит
Hailing down those passing cars
Ловящих те мимо проезжающие машины
By now I couldn't even hope to keep you secret
К тому времени я уже не могла даже надеяться сохранить тебя в секрете
Swollen heavy as the yolk around my neck
Набухшая тяжестью, как желток вокруг моей шеи
And when the doctor told me you were holding healthy
И когда врач сказал мне, что ты здорова
I knew my mother's own regrets
Я поняла сожаление моей матери
And I met him on the way home from the station
И я встретила его по пути домой со станции
When I had failed again to join the daily grind
Когда я снова не смогла влиться в ежедневную суету
And he was lean and seemed hungry for conversation
И он был худым и, казалось, жаждал общения
And by then I was hungry all the time
А к тому времени я все время была голодная
Time keeps marching on me like a soldier
Время продолжает шагать по мне, как солдат
Knee deep in the mud but pressing on
По колено в грязи, но движется вперед
And now I cannot go home until all you ghosts are gone
И теперь я не могу вернуться домой, пока вы, призраки, не исчезнете
And that might take more time than we have left
А на это может уйти больше времени, чем нам отведено
And all these clocks unwinding
И все эти часы раскручиваются
Unwinding
Раскручиваются
But there's nothing that I wouldn't do for you my child
Но нет ничего такого, чего бы я не сделала для тебя, мое дитя
You're the only thing I know is truly mine
Ты единственное, что я знаю, что действительно мое
So when he lay his arms around my shoulder
Поэтому, когда он положил свою руку мне на плечо
I let him leave it there a while
Я позволила ему оставить ее там на некоторое время
And now we cannot go home until all you ghosts are gone
И теперь мы не можем вернуться домой, пока вы, призраки, не исчезнете
Now we cannot go home until all you ghosts are gone
Теперь мы не можем вернуться домой, пока вы, призраки, не исчезнете
Now we cannot go home until all you ghosts are gone
Теперь мы не можем вернуться домой, пока вы, призраки, не исчезнете
And that might take more time than we have left
А на это может уйти больше времени, чем нам отведено
And all these clocks unwinding
И все эти часы раскручиваются






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.