Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dark
night,
it's
a
dark
night.
Dunkle
Nacht,
es
ist
eine
dunkle
Nacht.
And
you
can
feel
it,
out
with
the
big
cats.
Und
du
kannst
es
fühlen,
draußen
bei
den
großen
Katzen.
And
there's
a
jaw
trap,
and
there's
a
razor
net.
Und
da
ist
ein
Fangeisen,
und
da
ist
ein
Rasiermessernetz.
And
it's
a
dark
night,
Und
es
ist
eine
dunkle
Nacht,
So
paint
your
necks
red,
Also
mal
deinen
Hals
rot
an,
So
we
can
see
you.
Damit
wir
dich
sehen
können.
Vastness,
there's
a
vastness,
Weite,
da
ist
eine
Weite,
And
it
looks
empty,
Und
sie
sieht
leer
aus,
But
it's
really
full
up
to
the
brim.
Aber
sie
ist
wirklich
randvoll.
And
you
can
taste
it,
Und
du
kannst
es
schmecken,
Like
a
battery
on
your
tongue,
Wie
eine
Batterie
auf
deiner
Zunge,
Electricity
passing
particle,
to
particle,
to
particle.
Elektrizität,
die
von
Teilchen
zu
Teilchen
zu
Teilchen
fließt.
And
I'm
gonna
need
some
proof,
Und
ich
werde
einen
Beweis
brauchen,
I'm
gonna
need
some
proof,
Ich
werde
einen
Beweis
brauchen,
So
set
your
traps
right
before
I
lay
my
money
out
for
you.
Also
stell
deine
Fallen
richtig
auf,
bevor
ich
mein
Geld
für
dich
hinlege.
Decision
or
indecision,
Entscheidung
oder
Unentschlossenheit,
Is
it
safer
to
stay
in
the
light
where
I
can
see
them?
Ist
es
sicherer,
im
Licht
zu
bleiben,
wo
ich
sie
sehen
kann?
But
there
was
nothing
there,
Aber
da
war
nichts,
But
you
could
feel
the
hum.
Aber
du
konntest
das
Summen
fühlen.
And
it
could
core
you
like
an
apple
kid,
Und
es
könnte
dich
aushöhlen
wie
einen
Apfel,
Or
burn
you
'til
you
turn
to
dust.
Oder
dich
verbrennen,
bis
du
zu
Staub
wirst.
And
I'm
gonna
need
some
proof,
Und
ich
werde
einen
Beweis
brauchen,
I'm
gonna
need
some
proof,
Ich
werde
einen
Beweis
brauchen,
So
set
your
traps
right
before
I
lay
my
money
out
for
you.
Also
stell
deine
Fallen
richtig
auf,
bevor
ich
mein
Geld
für
dich
hinlege.
Buzz
saw
in
the
ears
for
days
Kreissäge
tagelang
in
den
Ohren
And
there's
only
so
much
a
man
can
take
Und
es
gibt
nur
so
viel,
was
ein
Mann
ertragen
kann
Before
crack,
crack,
crack,
cracking
in.
Bevor
knack,
knack,
knack,
er
zerbricht.
Buzz
saw
in
the
ears
for
days
and
there's
only
so
much
a
man
can
take
Kreissäge
tagelang
in
den
Ohren
und
es
gibt
nur
so
viel,
was
ein
Mann
ertragen
kann
Before
crack,
crack,
crack,
cracking
in.
Bevor
knack,
knack,
knack,
er
zerbricht.
We'll
take
a
car
ride,
Wir
machen
eine
Autofahrt,
Out
to
the
country,
Raus
aufs
Land,
To
see
the
goldmines.
Um
die
Goldminen
zu
sehen.
See
where
that
hill
ends?
Siehst
du,
wo
dieser
Hügel
endet?
That's
where
it
all
began,
Dort
hat
alles
angefangen,
And
it
was
teeming
then,
Und
damals
wimmelte
es
dort,
Now
it's
a
fucking
wasteland,
and
it's
such
a
waste
man.
Jetzt
ist
es
eine
verdammte
Einöde,
und
es
ist
so
eine
Verschwendung,
Mann.
And
I'm
gonna
need
some
proof,
Und
ich
werde
einen
Beweis
brauchen,
I'm
gonna
need
some
proof,
Ich
werde
einen
Beweis
brauchen,
So
set
your
traps
right
before
I
lay
my
money
out
for
you.
Also
stell
deine
Fallen
richtig
auf,
bevor
ich
mein
Geld
für
dich
hinlege.
And
I'm
gonna
need
some
proof,
Und
ich
werde
einen
Beweis
brauchen,
I'm
gonna
need
some
proof,
Ich
werde
einen
Beweis
brauchen,
So
set
your
traps
right
before
I
lay
my
money
out
for
you.
So
stell
deine
Fallen
richtig
auf,
bevor
ich
mein
Geld
für
dich
hinlege.
Buzz
saw
in
the
ears
for
days
Kreissäge
tagelang
in
den
Ohren
And
there's
only
so
much
a
man
can
take
Und
es
gibt
nur
so
viel,
was
ein
Mann
ertragen
kann
Before
crack,
crack,
crack,
cracking
in.
Bevor
knack,
knack,
knack,
er
zerbricht.
Buzz
saw
in
the
ears
for
days
and
there's
only
so
much
a
man
can
take
Kreissäge
tagelang
in
den
Ohren
und
es
gibt
nur
so
viel,
was
ein
Mann
ertragen
kann
Before
crack,
crack,
crack,
cracking
in.
Bevor
knack,
knack,
knack,
er
zerbricht.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.